"in dem fall" - Traduction Allemand en Arabe

    • في تلك الحالة
        
    • في هذه القضية
        
    • بهذه الحالة
        
    • وفي هذه الحالة
        
    • فى هذه الحالة
        
    • في هذه الحالة
        
    • بتلك الحالة
        
    • في حال
        
    • في القضية
        
    • فى هذه القضية
        
    • في هذه الحاله
        
    • في قضية
        
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    in dem Fall luden die Gerichte der niedrigeren Instanzen, Golfgrößen als Zeugen bei diesem Punkt vor. Golfgrößen als Zeugen bei diesem Punkt vor. TED في القضية، في المحكمة الإبتدائية، لقد جلبوا عظماء لعبة الغولف للإدلاء بشهادتهم في هذه القضية.
    in dem Fall sollte die Frage lauten "Was ist Ihre Ziffer?" Open Subtitles لا، بهذه الحالة يكون السؤال "ماهو عددك المفضل؟"
    Es sei denn du bist dir darüber ambivalent, in dem Fall sollten wir darüber reden. Open Subtitles إلا إذا كنت متردده في ذلك ، وفي هذه الحالة ، ينبغي لنا أن نتحدث.
    Ein Befehl. in dem Fall lasset uns schneiden. Open Subtitles اوه , انه امر فى هذه الحالة , يا سادة , دعونا نقوم بالتعديل
    in dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. Open Subtitles في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق
    Nun, in dem Fall solltest du wissen, das, wenn ich so etwas in der Art machen würde, dann nicht mit deinem Schampoo. Open Subtitles حسناً , بتلك الحالة يجب أن تعلمي لو سأفعل ذلك لن أفعله بتلك الطريقة لن أفعله بالشامبو
    Die Vorschriften legen das Verfahren für die Löschung einer Eintragung in dem Fall, dass die Abtretung nicht vorgenommen wird, fest. UN وستحدد اللوائح التنظيمية الإجراء اللازم لإلغاء التسجيل في حال عدم إجراء الإحالة.
    in dem Fall hätten Carter und Daniel nicht überlebt. Open Subtitles في تلك الحالة كارتر ودانيال لن يستطيعو النجاة
    Außer er schafft es nicht auf ein College, in dem Fall, ist es mehr eine Frage deiner Lebenserwartung. Open Subtitles ما لم يتمكن من دخول الجامعة و في تلك الحالة فالأمر متعلق بفترة حياتك
    Außer Sie sind Nordkoreaner, in dem Fall sprach ich nie mit den Südkoreanern! Open Subtitles الا ان كنتم انتم من كوريا الشمالية في تلك الحالة أنا لم أتحدث مطلقا مع احد من كوريا الجنوبية
    in dem Fall ist wohl alle Mühe vergebens. Open Subtitles في هذه القضية ، عندها قد يكون هذا كله عبثاً
    Freut mich. Angenehm. Ich vertrete ADM in dem Fall. Open Subtitles يسرني لقاؤك أنا أمثل أ.د.م في هذه القضية.
    Nun, in dem Fall muss es wirklich hart für dich gewesen sein. Open Subtitles حسناً، بهذه الحالة مررت بوقت عصيب
    in dem Fall, dreh dich besser um und geh' raus hier. Open Subtitles بهذه الحالة أذهب
    in dem Fall würde ich mich nicht auf die anderen sechs verlassen, um es kurz zu machen. Open Subtitles وفي هذه الحالة لن أعتمد على ستّ طلقات أخرى لأنهي المهمّة.
    in dem Fall würde ich mich nicht auf die anderen sechs verlassen, um es kurz zu machen. Open Subtitles وفي هذه الحالة لن أعتمد على ستّ طلقات أخرى لأنهي المهمّة.
    in dem Fall dürften Sie eine der gesündesten Personen der Welt sein. Open Subtitles فى هذه الحالة لابد انك من اصح الناس فى العالم.
    in dem Fall, teilt Seiner Majestät mit, dass ich sehr, sehr dankbar bin. Open Subtitles في هذه الحالة من فضلك قل لجلالته بانني ممتنة جدا, جدا له
    Es sei denn, die Wüstenluft trocknet ihr Nebenhöhlen aus,... in dem Fall müsste ich mich mit einem großen Luftbefeuchter da raus schleppen. Open Subtitles مالم تكن الصحراء تجفف جيوبها الأنفية بتلك الحالة سيتوجب عليّ الذهاب هناك مع جهاز ترطيب كبير
    "in dem Fall das ich fast tot bin... und das Lebenserhaltungssystem würde nur... den Zeitpunkt meines Todes verschieben", Open Subtitles "في حال أنني كنت قريبا من الموت" "والإجراءات الداعمة للحياة ستأجل فقط" "لحظة موتي،"
    Als wir das Urteil lasen, konnten wir es kaum fassen, wie wortgewandt er die Wissenschaft in dem Fall beschrieb. TED بينما نقرأ رأيه لم نستطع أن نتجاوز كيف وصف العلم في القضية بشكل بليغ
    Ich glaube, dass Mr Holmes' Mitwirken in dem Fall nicht unbedingt nötig ist. Open Subtitles كما قلت سابقا, انا اعتقد حقا ان الأستعانة بالسيد هولمز ليس ضروريا فى هذه القضية
    Nun, in dem Fall darf ich Sie nicht enttäuschen. Open Subtitles حسناً, في هذه الحاله سوف احاول ان لا اخيب ظنك
    Wir geben keine Autopsie Reporte heraus, bis die Untersuchung abgeschlossen ist, und sicherlich nicht in dem Fall eines engagierten Mitglieds der Philadelphia Polizeibehörde. Open Subtitles نحن لا نعلن عن نتائج التشريح حتى ينتهي التحقيق كاملا ومؤخرا ليس في قضية لـعضو مكرس من قسم شرطة فيلادلفيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus