Das ist in den 1990ern in den Niederlanden passiert während die klassische Schweinepest ausbrach. | TED | حدث هذا في هولندا في عام 1990 خلال اندلاع انفلونزا الخنازير. |
Es gibt Unternehmer in den Niederlanden, die sie herstellen und einer von denen ist hier unter den Zuschauern, Marian Peeters, die auf dem Bild ist. | TED | وهناك رجال الأعمال في هولندا ينتجون منها، واحد منهم هو هنا في الجمهور ، ماريان بيتيرز وهو واضح هنا في الصورة. |
Mit diesem Geld stellte ich ein Team junger Ingenieure aus der ganzen Welt ein und wir mieteten eine Fabrik in Rotterdam in den Niederlanden. | TED | وبهذا المال، وظفت فريقا من المهندسين الشباب من جميع أنحاء العالم، واستأجرنا مصنعا في روتردام في هولندا. |
er ist ein geräuschvolles Material, und wenn wir Straßen bauen, wie in den Niederlanden, nah an den Städten, hätten wir gerne eine lautlose Straße. | TED | إنه مادة كثيرة الضجة و إذا بنينا طرق كما في هولندا قريبة جدا من المدن، حينها سنرغب بطرق صامتة |
Und – zur Zeit promoviere ich in den Niederlanden. | TED | الان انا في هولندا لأقدم رسالة الدكتوراه |
Ich kenne zum Beispiel ein 14-jähriges Mädchen in den Niederlanden, die darauf besteht mit einem Boot auf sich selbst gestellt um die Welt zu segeln. | TED | أعرف فتاه بعمر 14 عاماً في هولندا على سبيل المثال , والتي تطالب بأن تبحر بقارب لتأخذ جولة حول العالم بنفسها |
Unser Botschafter in den Niederlanden soll mehr über sie herausfinden. | Open Subtitles | قل لسفيرنا في هولندا أن يبحث أكثر فيما يخصها |
Mylord, unser Botschafter in den Niederlanden, Sir John Hutton. | Open Subtitles | سيدي ، هذا سفيرنا في هولندا السيد جون هوتون |
Einst Held bei der Schlacht um "Scimitar Hill"... kam Jensen bei einem Betriebsbrand in den Niederlanden ums Leben. | Open Subtitles | بطل من أبطال معركة تل سيمتار توفي جينسن في حريق مصنع في هولندا |
Deswegen --- in den Niederlanden sind wir einzigartig darin, dass deswegen hat die Niederländische Regierung festgelegt, dass es einer der Hauptaufgaben der Armee ist, Internationales Recht aufrecht zu erhalten und voran zu treiben. | TED | ولهذا نحن في هولندا مميزون جداً ولهذا ينص دستور الدولة الهولندية بأن أحد المهام الاساسية المفوضة للقوات المسلحة هي الحفاظ على وترويج سيادة القانون عالمياً |
Und über 10.000 AEDs wurden schon in den Niederlanden gemeldet. Der nächste Schritt war, die Apps dafür zu finden. | TED | وأكثر من 10،000 جهاز إيقاف الرجفان بالفعل في هولندا بالفعل قدمت. وكانت الخطوة التالية التي اتخذناها لإيجاد تطبيقات لذلك. |
in den Niederlanden, wo ich herkomme, sieht man so gut wie nie Schweine, was seltsam ist, weil wir bei einer Bevölkerung von 16 Millionen Leuten 12 Millionen Schweine haben. | TED | في هولندا .. البلد الذي جئت منه لا يمكنك أن ترى خنزيراً .. وهذا أمرٌ غريب بسبب اننا بلدٌ مكون من 16 مليون شخص ونملك 12 مليون خنزير |
Puck? - Ja, Puck. Puck schlüge sich nie für Euch in den Niederlanden. | Open Subtitles | بك اجل بك بك لن يقاتل من اجلك في هولندا |
b) auf Antrag des Sondergerichtshofs die Beförderung des ehemaligen Präsidenten Taylor in den Niederlanden außerhalb des der Autorität des Gerichtshofs unterstehenden Geländes erleichtert; | UN | (ب) العمل، بناء على طلب المحكمة الخاصة، على تيسير نقل الرئيس السابق تايلور في هولندا خارج المناطق الخاضعة لسلطة المحكمة الخاصة؛ |
10. erinnert daran, dass die Kosten, die infolge des Prozesses gegen den ehemaligen Präsidenten Taylor in den Niederlanden anfallen, Ausgaben des Sondergerichtshofs im Sinne von Artikel 6 des Abkommens sind und dass ohne ihre vorherige Zustimmung keiner anderen Partei zusätzliche Kosten entstehen dürfen; | UN | 10 - يشير إلى أن التكاليف التي سيتم تكبدها نتيجة لمحاكمة الرئيس السابق تايلور في هولندا هي نفقات تتكبدها المحكمة الخاصة بموجب المادة 6 من الاتفاق، وإلى أنه لا يمكن تحميل تكاليف إضافية لأي طرف آخر دون موافقته المسبقة؛ |
Das passiert also in den Niederlanden. | TED | إذ حدث هذا في هولندا. |
Offenporiger Asphalt ist ein Material, das wir nun für die meisten Autobahnen in den Niederlanden benutzen, er hat Poren und Wasser rinnt hindurch, dadurch kann das Wasser einfacher abfließen und man hat eine Straße, auf der man leichter fahren kann, also Straßen ohne Spritzwasser. | TED | الإسفلت المسامي هو مادة مستخدمة حاليا في أغلب الطرق السريعة في هولندا و تحتوي على مسامات يمكن لمياه المطر أن تتسرب خلالها و بالتالي ستتدفق كل مياه الأمطار بعيدا إلى الأطراف مما يمنحنا طريقاً يسهل القيادة عليه و بالتالي نتخلص من المياه المتناثرة |
Für diese Innenräume, wie dieses Geschäft in Stockholm, Schweden, oder diese Installationswand in den Niederlanden im Niederländischen Architekturinstitut, konnten wir die Textur verwenden, die das Werkzeug hinterlässt, um zahlreiche räumliche Effekte zu erzeugen, und wir konnten die Textur der Wand verbinden mit der Form der Wand und dem Material. | TED | لذلك ، لهذه التصميمات الداخلية ، مثل هذا المحل في ستوكهولم ، السويد ، أو هذا الجدار في هولندا في معهد الهندسة المعمارية الهولندي ، يمكننا استخدام الأثر الذي تتركه الأداة. لإنتاج الكثير من الآثار المكانية ، ويمكننا أن ندرج نسيج الجدار مع شكل الجدار مع المواد. |
Es ist mitten in der Nacht in den Niederlanden. | Open Subtitles | إنّها منتصف الليل في (هولندا) لا أحد يعمل |
Sie entkamen aus einem Hotelzimmer in den Niederlanden, während eines internationalen Baseball-Turniers. | Open Subtitles | (هرب من غرفة فندق في (هولندا .أثناء بطولة بيسبول دوليّة .أكوستا)... |