"in den spiegel schauen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنظر إلى المرآة
        
    • في المرآة
        
    • بالمرآة
        
    Denn um ehrlich zu sein, ich kann auch nicht mehr in den Spiegel schauen. Open Subtitles ...لأنه صراحةً أنا لن أنظر إلى المرآة لأسابيع
    Nie zu lange in den Spiegel schauen. Open Subtitles ولا أنظر إلى المرآة لفترة طويلة.
    Für Mädchen, die nicht in den Spiegel schauen und sagen können: TED للفتيات اللاتي يكافحن للنظر في المرآة وتقلن لأنفسهن: أنا أحبكِ.
    Ich will in den Spiegel schauen und mich davon überzeugen, dass ich mir noch direkt in die Augen sehen kann. Open Subtitles أريد أن أرى نفسي في المرآة وأتأكد أني مازلت ميتة في عيني.
    Die Art, dessen Mama ihn dazu erzogen hat, damit er morgens in den Spiegel schauen kann und nicht das hasst, was ihm dort entgegen blickt. Open Subtitles النوع الذي ربته أمه لكي ينظر في المرآة صباحاً ولا
    Wenn Sie bereit sind, gegen das Privileg zu verstoßen, dann sind Sie derjenige, der in den Spiegel schauen muss. Open Subtitles إذا أردت كسر حق الصمت للمتهم انت من يجب عليه النظر بالمرآة
    Und dabei noch in den Spiegel schauen? Open Subtitles كيف ترى نفسك بالمرآة ؟
    Aber ihr müsst daran denken, bevor Ihr raus auf die Bühne geht... müsst ihr in den Spiegel schauen und eure drei S sagen: Open Subtitles ولكن الذي عليك تذكره قبل صعودك المسرح هو... يجب أن تنظر لنفسك في المرآة وتقول الكلماتالتالية:
    Dolls, nach der Zusammenarbeit mit dir kann ich nicht mehr in den Spiegel schauen. Open Subtitles (دولس) , العمل معك لا أعتقد أنني يمكني أن أنظر في المرآة
    Doch weil die Medien eine wichtige Rolle bei der Beibehaltung dieser Doppelmoral gegen Frauen in der Öffentlichkeit spielen, helfen Gesetze oder Gerichtsverfahren gegen diese Art von Belästigung am Arbeitsplatz nicht. Sexistische Kommentatoren müssen sich selbst in den Spiegel schauen: tun sie das ernsthaft, wird ihnen nicht gefallen, was sie erblicken. News-Commentary ولكن لأن وسائل الإعلام تلعب دوراً رئيسياً في إدامة هذا المعيار المزدوج في التعامل مع النساء في نظر عامة الناس، فإن استنان التشريعات ضد مثل هذه الممارسات الرديئة في محل العمل أو التقاضي ضدها لن يساعد كثيرا. ويتعين على أكثر المعلقين جاذبية أن يدققوا في فحص أنفسهم؛ وإذا فعلوا ذلك بطريقة صريحة نزيهة فمن المؤكد أن ما سيرونه في المرآة لن يعجبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus