"in den zug" - Traduction Allemand en Arabe

    • على القطار
        
    • في القطار
        
    • على قطار
        
    • متن القطار
        
    • إلى القطار
        
    • الى القطار
        
    Sie setzen einen von ihnen in den Zug, geben ihm ein Messer und... und üben Vergeltung. Open Subtitles لذا, وضعوا احدهم على القطار, واعطوة السكين ,وانتقم.
    Ihr Anliegen ist nun, ihm den Anschein einer Persönlichkeit zu geben und ihn in den Zug zu kriegen und außerhalb des Parks. Open Subtitles ولكن ما يخصك فعلاً هو إعطائه شخصية واقعية ووضعه على القطار ليخرج من المنتزه
    Und setz Jaqueline in den Zug. Open Subtitles ضع جاكلين على القطار
    Muß ich Sie in den Zug setzen? Open Subtitles ـ هل يتوجب علي وضعك في القطار ـ اعتقد ذلك
    Hunde dürfen nicht in den Zug! Open Subtitles بروفيسور، غير مسموح بالكلاب في القطار.
    Oder sie denken, wir setzen ihn in den Zug um 3:10 Uhr nach Yuma. Open Subtitles أو سيعتقدون إننا سنأخذه إلى "كونتشن" -ونضعه على قطار 3:
    Was, ich soll das Teil mit in den Zug nehmen, wie irgendein Kind, das bei 4-H gewonnen hat? Open Subtitles ماذا؟ هل آخذ هذا الشيء على متن القطار, كما لو أني فتى ما ربح في مسابقة برنامج التعليم للصغار؟
    Ihr hättet uns nie in den Zug gelassen! Open Subtitles و إلا لم تكونوا لتسمحوا لنا بالصعود إلى القطار
    Und dann verließ unser Freund hier seine eigene Hochzeit und folgte ihr bis in den Zug. Open Subtitles وصديقنا هذا ترك زفافه و ذهب ولحقها الى القطار
    Setzen Sie ihn in den Zug. Open Subtitles ضعه على القطار وحسب
    Du hast ihn in den Zug gesetzt. Open Subtitles لقد وضعته على القطار
    Setzen Sie ihn in den Zug. Open Subtitles ضعه على القطار وحسب
    Du hast ihn in den Zug gesetzt. Open Subtitles لقد وضعته على القطار
    Also, Andrew West stieg irgendwo in den Zug. Oder nicht? Open Subtitles صحيح، إذاً (اندرو ويست) صعد على القطار بمكان ما، أو هل فعل؟
    Du steigst in den Zug und fährst nach Norden. Open Subtitles ستركب في القطار و تتجهُ ناحية الشمال.
    -Hunde dürfen nicht in den Zug. Open Subtitles -غير مسموح بالكلاب في القطار -شكراً
    Monsieur McKenzie ist in Paddington ebenfalls in den Zug gestiegen. Open Subtitles السيد "مكينزي" كان على قطار (بادنغتون)
    ihn in den Zug um 3 Uhr 10 nach Yuma zu setzen... und ihn zu hängen. Open Subtitles أن تضعه على قطار الثالثة وعشر (إلى( يوما... وشنقه
    Ja, aber müssen nicht wissen wo er zuschlagen wird, wenn wir wissen, wo er in den Zug steigt. Open Subtitles أجل,لكننا لسنا بحاجة إلى معرفة أين سيسطو إذا علمنا أين سيركب على متن القطار
    Zurück in den Zug! Open Subtitles عودوا إلى القطار
    Der kam nach ihrem Verschwinden in den Zug. Open Subtitles ولكنها لم تصعد الى القطار الاّ بعداختفاء الأنسة فروى .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus