Ich war noch gefangen in der alten Welt einer Horde Wissenschaftler, die zusammen in einem Raum sitzen und eine weitere geheime Erklärung herausgeben. | TED | كنت ما أزال عالقة في العالم القديم لحفنة من العلماء يجلسون معا في غرفة ويقومون بإصدار بيان آخر غامض. |
in der alten Welt, war das die einzige Möglichkeit so etwas zu machen weil es schwer war, Nahrung über die Strassen zu transportieren, weil sie schlecht waren. | TED | كانت هذه هي الطريقة الوحيدة الممكنة في العالم القديم لأنه كان صعباً جداً نقل الغذاء عبر الطرق التي كانت وعرة |
Jeder in der alten Welt hatte eine Lieblingsserie. | Open Subtitles | كل واحد في العالم القديم .كان لديه برنامج |
Plötzlich war ich dieser neue Mensch, und du warst noch in der alten Welt. | Open Subtitles | وانت لا تزال تعيش في العالم القديم ربما انا فقط لم يعد يمكني محاربة ذلك بعمق من اجل |
Wir alle haben unser Leben in der alten Welt aufgegeben... um David Pilcher auf seiner Reise zu begleiten. | Open Subtitles | كلنا تخليّنا عن حيواتنا في العالم القديم للانضمام لـ(ديفيد بيلتشر) في رحلته هذه. |
Es ist eine Chance zur Wiedergutmachung. Ich habe Troy in der alten Welt viel angetan. | Open Subtitles | فرصة للتكفير، كسرت (تروي) في العالم القديم. |
in der alten Welt... nennt man es die "dunkle Gabe". | Open Subtitles | في العالم القديم يسمونها (هدية الظلام) |