in der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto. | TED | في وسط المدينة في سانت بيترسبيرغ في الواقع هو صدم سيارته بسيارة اخرى |
"Sputnik" war in der Innenstadt, das Negativ. | TED | سباتنيك، النيجاتيف كان في وسط المدينة لم يلمس. |
Sie haben in der Innenstadt die Brieftaschen getragen. | Open Subtitles | لقد كنتَ تحمل حقائب محامين وسط المدينة وما زلت |
Neomarxistische Zellen kamen in der Innenstadt zusammen. | Open Subtitles | جيث بدأ الماركسيون الجدد فى الاحتشاد بوسط المدينة |
HC Clements ist in der Innenstadt, es ist nett, nobel, also hör damit auf! | Open Subtitles | شركة "ايتشسي كليمانس" هي في المدينة إنها جميلة، أنيقة، لذا توقفي عن هذا |
Und nach dem, was in der Innenstadt passiert ist, scheint es, als wären wir nicht sehr stark. | Open Subtitles | و بعد ما حدث وسط المدينة يبدو بأننا لسنا مناسبين جداً |
Deine Pistole gehörte zu einer Waffen-Lieferung, die in ein Lagerhaus in der Innenstadt kam. | Open Subtitles | السلاح الذي اشتريته كان جزءً من شحنة من الأسلحة الأوتوماتيكية التي انتهت في مستودع وسط المدينة |
in der Innenstadt gehen die Unruhen weiter und es ist ein Riesenproblem, da die Menschenmenge immer größer zu werden scheint. | Open Subtitles | ترون احداث الشغب مازالت مستمرة وسط المدينة ليتضح ان لدينا مشكلة بحق لأنة يبدو انها تنمو وتتكاثر |
Wir bekamen Sie in dieser kleine Bäckerei in der Innenstadt. | Open Subtitles | تعرفنا عليها في مخبز صغير في وسط المدينة |
Er hat keine bekannte Wohnadresse, aber er hält sich oft in diesen Crack-Häusern in der Innenstadt auf. | Open Subtitles | ليس لديه عنوان معروف ولكنه يجلس في تلك المنازل المشبوهه وسط المدينة |
Welche Stadt hat 720 Brücken und davon 15 alleine in der Innenstadt? | Open Subtitles | ماهي الميدنة التي تملك 720 جسر و 15 جسر في وسط المدينة لوحدها ؟ |
Du hast die ganzen Jahre in der Innenstadt gearbeitet. Hast du je eine Baby-Taube gesehen? | Open Subtitles | عملت في وسط المدينة كل هذه السنين هل سبق ورأيت أفراخ الحمام؟ |
Auf unserer heutigen Tour haben wir einige Pakete in ein Gebäude in der Innenstadt geliefert. | Open Subtitles | في طريقنا اليوم اوصلنا طرود عديدة إلى مبنى في وسط المدينة |
Das kommt von einer Überwachungskamera in der Innenstadt. | Open Subtitles | التقطته إحدى كاميرات الأمن بوسط المدينة. |
Das kommt von einer Überwachungskamera in der Innenstadt. | Open Subtitles | التقطته إحدى كاميرات الأمن بوسط المدينة. |
Hey, habe gerade einen Anruf wegen Vandalismus in der Innenstadt bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت بلاغاً بجريمة تخريب بوسط المدينة. |
Haben wir eine Adresse? Er hat ein Büro in der Innenstadt gemietet - 1208 Naylor Road | Open Subtitles | إنه يؤجر بالباطن مكتب في المدينة طريق 1208، جناح 630 |
Das letzte was ich gehört habe, er ist Taxi in der Innenstadt gefahren. | Open Subtitles | آخر ما سمعته عنه انه يقود سيارة تاكسي اجره في المدينة |
Ich erinnere mich, dass ich auf dem Dach des Justizministeriums in der Innenstadt von Port-au-Prince stand. | TED | أتذكر الوقوف على سطح وزارة العدل في وسط مدينة بورت أو برنس. |
Sie ließen mich einen Job als Büroangestellte bei einer Bank in der Innenstadt annehmen. | Open Subtitles | لقد أعطونى وظيفة سكرتيره فى بنك وسط البلد |
Soll nicht bald ein neuer Flughafen in der Innenstadt eröffnet werden? | Open Subtitles | هل بنوا مطار جديد وسط البلدة فى اليومين السابقين ؟ |
Ich möchte ein paar widerwärtige Personen melden, die in der Innenstadt umher wandeln. | Open Subtitles | احب ان ابلغ .. عن بعض الاحرف التافهه يتجولون في وسط المدينه |
Und deshalb wollte ich nur daran erinnern, dass es heute Abend um 19:00 Uhr eine Kerzenlicht- mahnwache in der Innenstadt geben wird. | Open Subtitles | ولذا وددتُ فقط أن أذكّر الجميع أنه ثمّة وقفة توديعيّة بالشّموع بمركز المدينة الليلة بتمام السّابعة. |