"in der lunge" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الرئتين
        
    • في الرئة
        
    • في رئتي
        
    • فى رئتيه
        
    • بالرئة
        
    • بالرئتين
        
    • في رئة
        
    • في رئتيه
        
    • في رئتيها
        
    Alle drei Frauen hatten große Mengen Blut sowohl in der Lunge als auch im Bauch. Open Subtitles كانت هناك كميات كبيرة من الدماء عند النساء الثلاثة في المعدة و في الرئتين
    Michaels Herz pumpt zu wenig Blut, also sammelt es sich in der Lunge wie in einem Schwamm, der sich vollsaugt. Open Subtitles أساساً، ليس هناك دم كافىّ لكى يضخّ قلب مايكل لذا يحشر في الرئتين مثل تبلّل الإسفنج
    Keine Tumore oder Löcher in der Lunge, keine Quetschungen, keine Anzeichen von Traumata, keine Geschlechtskrankheiten. Open Subtitles ما من أورامٍ أو ثقوبٍ في الرئتين ما من كدماتٍ أو علامات للرضّ وما من أمراضٍ جنسيّة
    Zum Beispiel, in der Leber formieren sie sich zu Kanälen, um das Blut zu entgiften. in der Lunge umschliessen sie Luftsäcke zum Gasaustausch. TED فمثلا, في الكبد تكون قنوات لإزالة السموم من الدم. في الرئة, تبطن أكياس الهواء لتسهل تبادل الغازات.
    Ursprünglich Schilddrüse, inzwischen Metastasen in der Lunge. Open Subtitles أصبت في البداية بسرطان الغدة الدرقية ولكن الآن لدي مستعمرات مذهلة في رئتي
    Die Art des Wassers in der Lunge könnte helfen, den Ort des Angriffs einzugrenzen. Open Subtitles نوع المياه فى رئتيه قد تساعدنا على تقليص مكان وقوع الجريمة.
    Wenn das im Herzen passiert, ist es ein Herzinfarkt, in der Lunge eine Embolie und im Gehirn ein Schlaganfall. Open Subtitles إن كان بالقلب يكون أزمة قلبية إن كان بالرئة تكون ذبحة صدرية إن كان بالمخ يكون جلطة أصابتني في عضلات فخذي
    Lambert-Eaten-Syndrom, nun wissen wir, dass der Tumor in der Lunge sitzt. Open Subtitles تسمى متلازمة لامبرت إيتون أعلمتنا أن الورم كان بالرئتين
    Wir haben einen bösartigen Tumor in der Lunge Ihrer Schwester gefunden. Open Subtitles وجدنا ورمًا خبيثًا في رئة شقيقتك اليسرى
    Ich glaube, es ist eine pulmonale Störung. Es könnte auch Wasser in der Lunge sein. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنَّ لديه ضائقة تنفسية وربما هو لديهِ سائل في رئتيه
    So ziemlich das einzige, was sie jetzt noch übrig hat, ist das alte große Haus... und eine Schaufel voll Staub in der Lunge. Open Subtitles تقريباً الشيء الوحيد الجميل الذي .تبقىلهاالآنهوذلكالبيتالقديمالكبير. ومجرفة مليئة بالغبار في رئتيها
    Drei Schüsse in die Brust führten zu Blutungen in der Lunge. Open Subtitles ثلاث طلقات في الصدر أدت إلى نزيف في الرئتين.
    Okay, ich habe Glasfaserspuren in der Lunge des Opfers gefunden. Open Subtitles حسنا، لقد وجدت آثار من الألياف الزجاجية العازلة في الرئتين الضحية.
    Nur ein bisschen Wasser in der Lunge. Open Subtitles بعض الماء في الرئتين فحسب
    Es sind keine Würmer in der Lunge. Open Subtitles لا ديدانَ في الرئتين
    Kein Wasser in der Lunge. Open Subtitles لا توجد مياه في الرئتين.
    Sie wurde wiederbelebt, stabilisiert, schnell zu einem CAT-Scanner gleich neben der Notaufnahme gebracht, weil Blutgerinnsel in der Lunge vermutetet wurden. TED قاموا بإنعاشها واستقرت حالتها, ونُقلت لجناح الاشعة المقطعية والذي كان بجانب غرفة الطوارئ مباشرة, وذلك لأنهم كانوا قلقين ما إذا كان هناك تجلطات في الرئة.
    Der Scan zeigte, dass sich in der Lunge keine Gerinnsel befanden, sondern bilaterale, sehbare, fühlbare Brustmasse, Tumore, mit weit ausgedehnten Metastasen im ganzen Körper. TED وأظهرت الأشعة المقطعية بأنه لا يوجد هناك أي تجلطات في الرئة, ولكنها أظهرت وجود كتل ثنائية مرئية واضحة في الثدي, أورام ثدي, والتي إنتشرت بشكل كبير في جميع أنحاء الجسد.
    Ich habe einen Tumor in der Lunge. Inoperabel. Open Subtitles لدي ورم في رئتي لايمكن استئصاله.
    Ein Mann, der dem Kartell getrotzt hat, wird mit Sirup in der Lunge nahe des Lagerhauses gefunden. Open Subtitles الرجل الذى تحدى العصابة قد وُجدا ميتاً. بوجود عصير فى رئتيه,و ليس بعيدأ عن مستودع شراب القيقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus