Cole lebt in der Villa. Dämonen, die wir ausgelöscht haben, laufen frei herum. | Open Subtitles | كول يعيش في القصر ، المشعوذين الذين قضينا عليهم يمشون هنا |
Findet heute in der Villa das statt, was ich vermute, wird wahrscheinlich Grandpa getötet. | Open Subtitles | إذا كان سيحصل ما أتوقع أن يحصل الليلة في القصر فهذه ستكون الليلة التي سيموت فيها جدّنا |
Wenn du in der Villa bist und eine hübsche Frau siehst, kannst du nicht einfach zu ihr gehen und sie fragen, ob sie gern Sex mit dir hätte. | Open Subtitles | لما بقي تشوف بنت حلوة في القصر ماينفعش تروح و تقولها تعالي أنيكك |
Alles wird gut. Solange wir das Geld in der Villa zurücklassen, so dass sie es finden, nachdem wir weg sind, | Open Subtitles | اذا تركنا المال في الفيلا ,سوف يجدونه لهم بعدما نذهب |
Du bist eingeladen zurückzukommen und in der Villa zu übernachten wenn du willst. | Open Subtitles | مرحب بك ان تعود لتضطجع في الفيلا إذا اردت |
Lade sie zu einer privaten Vorstellung von Segovax hier in der Villa ein. | Open Subtitles | ينبغي أن تدعوينهم إلى عرض خاص لتقديم رجلك (سيغوفاكس)، هنا بالقصر |
in der Villa Marguerite gibt es zwei Regeln. | Open Subtitles | كاترين, سيدى , هناك قانونان فقط فى فيلا مارجريتا |
Genau das hab ich in der Villa gemacht. | Open Subtitles | يا إلهي ، هذا ما كنت أفعله تماماً في داخل القصر |
Das sagt diejenige, deren Höhle in der Villa eines NBA-Spielers ist. | Open Subtitles | تقولها إمرأة التي كهفها في قصر لاعب كرة سلة محترف |
in der Villa, wo man für sie sorgt, wenn sie der Domina gute Dienste leistet. | Open Subtitles | في القصر في الحفظ والصون مقابل خدمة مولاتي |
Eine große Ehre. Werden die Männer in der Villa vorgeführt? | Open Subtitles | شرف عظيم، هل سيُعرض الرجال في القصر ؟ |
Sie erzählt von der Hoffnung, dass diese Worte sie sicher... in der Villa erreichen. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أمل وجودهم آمنين في القصر |
Sie erzählt von der Hoffnung, dass diese Worte sie sicher... in der Villa erreichen. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أمل وجودهم آمنين في القصر |
Gut, wir machen es in der Villa. | Open Subtitles | حسناً سأفعل الأمر بطريقي في القصر. |
Na ja, in der Villa ist mehr. | Open Subtitles | حسنا، هناك المزيد في القصر. |
Ich dachte, du verkriechst dich in der Villa. | Open Subtitles | ظننتك ستبقى في القصر |
Ihr sollt ein vernünftiges Mahl und ein Rosenwasserbad... in der Villa bekommen, die Ihr einst Zuhause nanntet. | Open Subtitles | أنتِ على وشك وجبه شهية و حمام ورد في الفيلا التي كانت منزلك من قبل |
Falls irgendwas ist, ich bin in der Villa. | Open Subtitles | اذا حدث خطب ما فسأكون في الفيلا |
Warum wartest du nicht in der Villa? Ich werde... | Open Subtitles | --لمَ لا تنتظرني بالقصر ؟ |
Nachdem Sie 1918 das Lazarett in der Villa Marguerite verließen und die Juwelen von Lady Tamplin entwendeten | Open Subtitles | بعد ان غادرت المستشفى فى فيلا مارجريتا عام 1918 م آخذا مجوهرات السيدة تمبلين , وهذه كانت سرقتك الأولى فى حياتك |
Er beehrt mich mit einem Quartier in der Villa, ich diene dem Herrn als rechte Hand. | Open Subtitles | لقد حظيت بمكان جميل داخل القصر لأكون يد سيّدنا اليمنى |
In 'n paar Stunden sind wir in Chicago und morgen um diese Zeit sind wir in der Villa. | Open Subtitles | هانوصل شيكاغو في ساعتين وبعد بكرة نكون في قصر بلاي بوي |