Die beiden werden in die Geschichte eingehen als das beste Duo seit Hope und Crosby. | Open Subtitles | أعني، وهؤلاء الرجال تنخفض في التاريخ باعتبارها أفضل اثنين في واحد منذ الأمل وكروسبي. |
Die Hingabe, mit der Sie Ihrer Bevölkerung geholfen haben, wird in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | أطوال التي كنت قد ذهبت لمساعدة شعبكم، سيدي الرئيس، سوف تنخفض في التاريخ. |
Die heutigen Ereignisse gehen in die Geschichte ein... | Open Subtitles | وبالتأكيد، وسوف يتم تسجيل أحداث اليوم في التاريخ |
Doch am Ende wird nur einer von ihnen in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | لكن فى النهايه واحد فقط هو الذى سيدون فى التاريخ |
Jetzt ist das ruiniert, was in die Geschichte eingegangen wäre, als die geilste Nacht überhaupt. | Open Subtitles | الأن لقد تم افساد ما قد كان من الممكن اعتباره فى التاريخ أكثر ليله ملحميه على الاطلاق |
Möge unser letzter Widerstand in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | لندع وقفتنا الأخيرة.. تاريخاً لا ينسى. |
Die letzte Chance, macht was draus Wir gehen in die Geschichte ein | Open Subtitles | التاريخ سيتذكر من نكون هذه اللعبة الأخيرة لنجعلهم يحصوا إنه وقتنا الآن وإلا فلا |
Dann gehen wir als Feiglinge in die Geschichte ein, als Schwächlinge! | Open Subtitles | ثم يتم وصفهم في التاريخ بأنهم جبناء، الضعفاء |
Er denkt, er geht in die Geschichte ein. | Open Subtitles | يظن ان ذلك سيخلد اسمه في التاريخ |
Deine Gefährten werden nur noch Schatten in der Unterwelt sein, während du deinen Namen auf ewig in die Geschichte trägst. | Open Subtitles | ...سيُمحى ذكر رفاقك عندما يموتون ...أما أنت فسيخلد اسمك في التاريخ |
Er wird in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | إنه رجل رائع. واسمه سيخلد في التاريخ. |
Ich gehe mit diesen Freaks in die Geschichte ein. | Open Subtitles | سأكون في التاريخ مع هؤلاء الحمقى |
Ich werde nicht in die Geschichte eindringen, dafür aber in deine Schwester. | Open Subtitles | على الأرجح لن أتعمق في التاريخ |
Jeder Soldat, der heute stirbt wird in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | أي جندي يموت اليوم سيكتب في التاريخ |
Na mal sehen, womit die Damen Yang in die Geschichte eingehen werden. Du bist ein hinterhältiger Mensch. | Open Subtitles | دعونا نرى كيف ان جنرالات عائلة اليانغ الاناث سوف يحفرون اسماءهم في التاريخ! |
Wer hier an den Start rollt, rollt in die Geschichte ein. | Open Subtitles | خطوة في المضمار تعني خطوة في التاريخ |
Ich will nicht wie Hitler in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | لن أُسجل فى التاريخ "كأعظم مجرم حرب بعد "هتلر |
Legen Sie die Hand auf den Abtastschirm, und Sie gehen zusammen mit mir in die Geschichte ein. | Open Subtitles | نفذ.. ستخلد فى التاريخ مثلى |
Ich werde als der Bürgermeister in die Geschichte eingehen... der New York zur Hölle machte. | Open Subtitles | سيتم ذكرى فى التاريخ على أننى المحافظ الذى ترك (نيويورك) تُخسف إلى المستوى العاشر من الجحيم |
Doch wenn du erwachst, wird alles, was du getan hast, in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | كل ما فعلته سيترسخ ويصبح تاريخاً. |
Herr Präsident, Ihr Name wird in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، التاريخ سيتذكر اسمك للأبد |