"in diesem krankenhaus" - Traduction Allemand en Arabe

    • في هذا المستشفى
        
    • في هذا المشفى
        
    • بالمستشفى
        
    • بذلك المشفى
        
    • المستشفى هذا في
        
    Okay, seit wann ist es in Ordnung... in diesem Krankenhaus Menschen zu erschiessen? Open Subtitles حسناً, منذ متى وهو يُسمح بالإطلاق على الأشخاص في هذا المستشفى ؟
    Es wurde nie ein Kind als gestohlen gemeldet, solange ich Chef in diesem Krankenhaus bin. Open Subtitles ليس هناك تقرير عن طفل مسروق ليس في هذا المستشفى .. ليس وأنا رئيسة للأطباء
    Ihre Zeit mag nicht weiter wichtig sein, aber meine Zeit ist ein kostbares Gut in diesem Krankenhaus. Open Subtitles الوقت الخاص بك قد لا يعني الكثير، سيد مونك، ولكن وقتي في هذا المستشفى هو سلعة ثمينة.
    Jeder Doktor in diesem Krankenhaus wollte mich in seinem Op. Ich war als verdammt gute Operationsschwester bekannt. Open Subtitles كلّ طبيبٍ في هذا المشفى كان يريدني معه في غرفة العمليات كنتُ معروفةً كأفضل ممرضة عمليّات هنا
    Ich traue Ihnen nicht. Ich traue Ihnen nicht in diesem Krankenhaus. Open Subtitles أنا لا أثق بك، لا أثق بكِ في هذا المشفى
    Gegen ihn gab es mehr Beschwerden als gegen jede Abteilung in diesem Krankenhaus. Open Subtitles جاءت شكاوى ضده أكثر من أي قسم بالمستشفى
    Jedes Beweisstück in diesem Krankenhaus... ist wegen euch möglicherweise unzulässig! Open Subtitles أيّ دليل بذلك المشفى من المحتمل أن يُرفض بالمحكمة بسببكم!
    Ich weiß, dass es... von vielen Ärzten in diesem Krankenhaus schon getan wurde. Open Subtitles قبل من فعله قد بأنه أعلم المستشفى هذا في المحترفين الأطباء من العديد
    Jeder in diesem Krankenhaus flirtet mit jedem. Open Subtitles حسنا؟ كل من في هذا المستشفى يتغازلون ببعضهم البعض.
    Ich hatte meine Lumpektomie in diesem Krankenhaus. Open Subtitles قمت باستئصال الورم في هذا المستشفى
    Ein pädiatrischer Chirurg, der in diesem Krankenhaus umherläuft. Open Subtitles طبيبُ أطفالٍ يتجوّل في هذا المستشفى.
    - Sie sind hier in diesem Krankenhaus? Open Subtitles هل هم هنا في هذا المستشفى ؟ - هذا صحيح.
    Bald ist der Sommer vorbei, und ich erlebe den ersten Herbst in diesem Krankenhaus. Open Subtitles وسأبدأ خريفي الأول ... في هذا المستشفى
    Sie sind in diesem Krankenhaus nicht willkommen, Mr. Jane. Open Subtitles ليس مرحّباً بكَ في هذا المستشفى سيّد (جاين)
    Wenn ich also sage, dass Sie nicht in diesem Krankenhaus sterben werden, dann meine ich, dass es verdammt nochmal keinen Weg gibt, dass ich Sie in diesem Krankenhaus sterben lasse. Open Subtitles لذا فحينَ أقولُ أنّك لن تموتَ في هذا المشفى فأنا أعني أنّه لا توجدُ طريقةٌ في العالم كلّه كي أتركك تموت
    Ihr seit unmotiviert, ihr seit fahrlässig, egoistisch, abgelenkt und wie jeder in diesem Krankenhaus würde ich euch kein Leben anvertrauen. Open Subtitles أنتم غيرُ مهتمّين، مهملون، أنانيّون مشوّشون، وآخرُ من يمكن أن آمنهم على حياتي في هذا المشفى
    Menschen in diesem Krankenhaus waren einer Grippe ausgesetzt, die die Ärzte noch nicht heilen können. Open Subtitles الناس في هذا المشفى تعرّضوا لإنفلونزا لا يُمكن للأطبّاء مُعالجتها بعد.
    in diesem Krankenhaus hat noch nicht einmal jemand Amber gemocht. Open Subtitles لا أحد في هذا المشفى كان يحبها
    Ich habe über 20 Kinder in diesem Krankenhaus. Open Subtitles لديَّ عشرونَ طفلاً آخر في هذا المشفى
    Du bist außerdem ein geschätzter Arzt in diesem Krankenhaus. Open Subtitles كما أنّك طبيبٌ قيّمٌ في هذا المشفى
    Hat niemand in diesem Krankenhaus etwas besseres zu tun, als über meine Motive zu reden? Open Subtitles ألا لدى أحد بالمستشفى شاغل سوى دوافعي؟
    Er ist tot... irgendwo in diesem Krankenhaus. Open Subtitles في مكان ما بالمستشفى هنا .كيفيمكنني.
    Und du, dein Foto wurde in diesem Krankenhaus gefunden. Open Subtitles وأنت، وُجدت صورتك بذلك المشفى.
    - eine Patientin in diesem Krankenhaus ist? Open Subtitles المستشفى هذا في مريضة زوجتي بأن - ؟ منكِ وليس الممرضات، إحدى من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus