mit Befriedigung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag und die Verträge von Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok und Pelindaba die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلـــم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا() ومعاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية، |
mit Befriedigung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag und die Verträge von Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok und Pelindaba die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلـــم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا()، ومعاهدات تلاتيلولكو()، وراروتونغا()، وبانكوك()، وبليندابا()، تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية، |
mit Genugtuung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag36 und die Verträge von Tlatelolco32, Rarotonga33, Bangkok34 und Pelindaba35 die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا(36) ومعاهدة تلاتيلولكو(32) وراروتونغا(33) وبانكوك(34) وبليندابا(35) تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية. |
mit Genugtuung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag und die Verträge von Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok und Pelindaba die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا() ومعاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية، |
mit Genugtuung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag21 und die Verträge von Tlatelolco17, Rarotonga18, Bangkok19 und Pelindaba20 die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا(21) ومعاهدات تلاتيلولكو(17) وراروتونغا(18) وبانكوك(19)وبليندابا(20) تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية. |
mit Befriedigung feststellend, dass der Antarktis-Vertrag und die Verträge von Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok und Pelindaba die gesamte südliche Hemisphäre und die in diesen Verträgen erfassten angrenzenden Gebiete schrittweise von Kernwaffen befreien, | UN | وإذ تسلـــم مع الارتياح بأن معاهدة أنتاركتيكا() ومعاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() تؤدي تدريجيا إلى جعل نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة المشمولة بتلك المعاهدات خالية بأكملها من الأسلحة النووية، |