| Wisst ihr, in Anbetracht dessen, dass der Obdachlose in dieser Gasse wohnte, wurden alle Opfer in ihrem zuhause umgebracht. | Open Subtitles | باعتبار المشرد عاش في الزقاق كل الضحايا اساسا قتلو في بيوتهم |
| Das bedeutet nicht, dass Sie nicht in dieser Gasse auf ihn geschossen haben. | Open Subtitles | ذلك لا يتناسق مع إطلاقك للنار عليه في الزقاق |
| Wenn dieser Typ in dieser Gasse war, ist die Chance, dass er Orlando getötet, groß. | Open Subtitles | -لو كان هذا الرجل في الزقاق . الإحتمالات أنّه قتل (أورلاندو). |
| Obwohl ich wette, Kelly Nieman hat nicht in dieser Gasse die Drecksarbeit gemacht. | Open Subtitles | ومع ذلك, سأراهن على أن كيلي نيمان لم تكن في ذلك الزقاق, |
| Aber er rief Sie an, Sie sprachen 2 Minuten lang mit ihm und Sie waren in dieser Gasse. | Open Subtitles | لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق. |
| Wir könnten vielleicht ein paar Antworten in dieser Gasse finden. | Open Subtitles | قد نجد بعض الأجوبة في ذلك الزقاق |
| - Hier in dieser Gasse. | Open Subtitles | هنا في الزقاق حسناً |
| Er fand Sie in dieser Gasse. | Open Subtitles | إنه من وجدك في الزقاق |
| Es gibt keinen Beweis dafür, was in dieser Gasse passiert ist. | Open Subtitles | ما حدث في ذلك الزقاق. |