"in einem fluss" - Traduction Allemand en Arabe

    • في النهر
        
    • في نهر
        
    Die ersten sechs Leichen wurden am gleichen Ort gefunden, in einem Fluss abgelegt, haben sich in einem Biberdamm verfangen. Open Subtitles او ست جثث وجدناهم في نفس المكان - مرميون في النهر اسفل سد
    Und Gold in einem Fluss zu finden, ist meines. Open Subtitles إيجاد الذهب في النهر ، هذه هى موهبتي
    Früher hat sich das Monster in einem Fluss niedergelassen, neben einem Dorf, dort den Wasseranschluss kontaminiert, bis alle Einwohner Kannibalen waren. Open Subtitles في السابق، الرجل الذي القى نفسه في النهر بجانب القرية ادي إلى تلوث مصدر المياه حتى جميع القرويين اصبحوا من أكلي لحوم البشر
    Ein weiterer Künstler malt den Kopf des Militärs als Monster, das eine Jungfrau in einem Fluss aus Blut frisst, vor diesen Panzer. TED مصر للمصريين". فيأتي فنان آخر ويرسم رئيس الجيش كوحش يأكل فتاة في نهر من دم أمام الدبابة.
    Oder vielleicht irgendwo in einem Lagerhaus. Oder sie treibt in einem Fluss. Open Subtitles ربما أنها عالقة في مخزن أو تعوم في نهر...
    Aber diesmal stand ich in einem Fluss und sah das Mädchen unter Wasser. Open Subtitles نعم، لكن هذه المرة كنت أقف في نهر
    Er wurde treibend in einem Fluss gefunden. Open Subtitles ووجدوه يطفو ووجهه إلى أسفل في النهر.
    Wir sind in einem Fluss! Open Subtitles نحن في النهر!
    Das einzige, was bei deinem wertlosen, niemals etwas erreichenden, atemverschwendenden Leben... helfen würde, wäre jemand, der dich in einem Fluss ertränkt. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيساعدك في حياتك العديمة الفائدة والغير منجز فيها أي شيء و التي تعتبر مضيعة ً لعملية التنفس هو أن يغرقك أحدهم في نهر
    Das ist von einer Frau, die ihr Kind in einem Fluss bekommt. Open Subtitles هذا الفيديو لامرأة تلد في نهر
    Eingetaucht. in einem Fluss. Open Subtitles -أعني غمروه بالماء تماماً في نهر ما .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus