"in eines" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى أحد
        
    • في واحد من
        
    Wenn es darauf hinausläuft, lass Dir vom Teufel in Deinen beschissenen Kopf schießen, bevor Du Dich vom ihm wieder zurück, in eines ihrer Gefängnisse, stecken lässt. Open Subtitles لو اقتضى الأمر دع الشيطان يطلق النار على رأسك اللعينة قبل أن تدعه يعيدك إلى أحد سجونهم
    Vielleicht schicken die dich in eines dieser eleganten Country Club Gefängnisse. Open Subtitles ربمّــا يرسلونكِ إلى أحد تلــك السجون الاندية الريفية الفاخرة
    Und ich werde mich in eines seiner neuen Kinder verwandeln. Open Subtitles و سَأتحوّلُ إلى أحد أطفالِه الجدّدِ
    Wir gehen in eines meiner Lieblingsrestaurants. Open Subtitles سأصطحبكَ إلى أحد المطاعم المفضّلة لديّ
    Du kommst in eines dieser Pflanzengefäße. Open Subtitles اسمعي، يمكنني وضعك في واحد من صناديق هذه النباتات
    - Stecken sie mich nicht in eines dieser Dinger. Open Subtitles لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء.
    Verschiff sie in eines unserer Verstecke. Open Subtitles أرسلوهم إلى أحد منازلنا الآمنة.
    Verschiff sie in eines unserer Verstecke. Open Subtitles أرسلوهم إلى أحد منازلنا الآمنة.
    Zieh einfach mein Bild in eines der Kästchen da. Open Subtitles قومي بجر صورتي إلى أحد المربعات هنا.
    Viele öffentliche Gebäude im Land - hier in New York City - hatten diese kleinen Zivilschutzzeichen. Die Idee war, dass Sie in eines dieser Gebäude rennen und damit sicher sein würden vor Nuklearwaffen. TED العديد من المباني -- المباني الحكومية عبر البلاد -- هذه هي مدينة نيويورك -- لديها هذه العلامات الدفاعية المدنية الصغيرة ، وكانت الفكرة هي أنك ستهرب إلى أحد هذه الملاجئ وتكون آمناً وتكون آمناً من الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus