"in ihn verliebt" - Traduction Allemand en Arabe

    • في حبه
        
    • مغرمة به
        
    • تحبينه
        
    • في حبّه
        
    • تحبيه
        
    • واقعة في غرامه
        
    • فى حبه
        
    • وقعت فى
        
    Er will dich. Und ich will ihn. Ich bin schon mein ganzes Leben in ihn verliebt. Open Subtitles وانا اريده، طوال حياتي وانا واقعة في حبه
    Für einen Mann ist es unwiderstehlich, wenn eine Frau in ihn verliebt ist. Open Subtitles لا تحتاجين لفعل شيء، عزيزتي. لاشيء لا يقاوم بالنسبة للرجل أكثر من امرأة واقعة في حبه.
    Nein, ich bin nicht in ihn verliebt. Open Subtitles ماذا، هل أنت مغرمة به؟ كلاّ، لستُ مغرمة به
    Wenn du in ihn verliebt bist, weiß ich nicht, was ich tun soll. Open Subtitles إذا كنتِ مغرمة به , لا أعرف ما ينبغي أن تفعليه
    Waren sie auch in ihn verliebt, als sie monsieur grandfort heirateten? Open Subtitles أذن هل كنت تحبينه فى وقت زواجك من السيد جرانوفرت ؟
    Ich wollte nur wissen, ob Sie sich in ihn verliebt haben. Open Subtitles فقط أردتُ أن أعرف ما إذا كنتِ وقعتِ في حبّه.
    Aber du sagst nicht, dass du in ihn verliebt bist. Open Subtitles ولكنك لم تقولي بأنك تحبيه
    Sie haben sich sehr in ihn verliebt. Open Subtitles أنتِ واقعة في غرامه أليس كذلك ؟
    Ich habe ihn bei Sakura TV getroffen und mich in ihn verliebt. Open Subtitles وقعت في حبه من النظرة الأولى في تلفزيون ساكورا
    Sie heiraten jemanden nach einem Tag, weil Sie sich in ihn verliebt haben? Open Subtitles سوف تتزوجين شخصاً ما بعد يوم واحد فقط من مقابلته لأنك وقعت في حبه ؟
    Damals hab ich mich in ihn verliebt. Open Subtitles لقد وقعت في حبه في السنوات الأولي التي أتينا فيها إلي هنا
    Bist du in ihn verliebt oder irgendwie so was? Open Subtitles هل أنت واقعة في حبه أو شيء من هذا القبيل؟
    Er ist noch auf der Highschool, und ich bin total in ihn verliebt. Open Subtitles إنّه الأخ الأصغر لصديقتي الأعز، وما زال في المدرسة الثانوية. وأظنّني مغرمة به بجنون.
    Ich glaube, ich war immer in ihn verliebt. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مغرمة به على الدوام
    Sag mir bitte, dass du nicht in ihn verliebt bist. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لست مغرمة به
    Ich kann es nicht ändern, dass du meinst, du seist in ihn verliebt. Open Subtitles لا أستطيع تغيير الحقيقة بأنك تظنين أنك تحبينه
    Nur weil du nicht mehr in ihn verliebt bist, heißt das nicht, dass du deine Menschlichkeit verloren hast. Open Subtitles إذا لم تعودي تحبينه هذا لا يعني أنكِ فقدتي انسانيتك
    Du hast gesagt, du wärst in ihn verliebt. Open Subtitles قلتِ أنكِ تحبينه
    Hast du dich in ihn verliebt und seinen kleinen Jungen adoptiert. Open Subtitles وقعتِ في حبّه وأردتِ أن تتبنّي إبنه الصغير ..
    Ich brauchte jemanden, als er in mein Leben trat und hab mich in ihn verliebt, sofort. Open Subtitles دخل حياتي وقتما احتجتُ أحدًا، وسقطتُ في حبّه من فوري.
    - Sind Sie in ihn verliebt? Open Subtitles هل تحبيه
    Ich bin in ihn verliebt. Open Subtitles أنا واقعة في غرامه
    Ich habe mich in ihn verliebt. Und es erschien mir praktisch. Open Subtitles لقد وقعت فى حبه و كانت المباراة عملية أيضاً
    Das passte mir. Ich wusste, dass Lynn sich in ihn verliebt hatte. Open Subtitles وهذا كان يناسبنى, وقد عرفت ان لين قد وقعت فى غرامه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus