In jenem Sommer vergaß ich ganz, dass Luchs ein Hund war und ich ein Mensch. | Open Subtitles | في ذلك الصيف , نسيت تماما بأن لوكس كان كلبا و بأنني كنت بشرا |
Obwohl seine Tochter In jenem Sommer am Meer so schändlich mit deinen Gefühlen gespielt hat. | Open Subtitles | الطريقة المخزية التى كانت تعاملك بها ابنته ذلك الصيف فى الشاطىء |
In jenem Sommer verbrachte ich eine Woche auf dem Anwesen der Familie meiner Mutter. | Open Subtitles | . لن أنسَ ذلك الصيف مطلقاً . فلقد قضيتُ إسبوعاً في المنزل القديم الذي ترعرعت فيه والدتي |
Wenn Sie mich fragen, war Tyler In jenem Sommer am Boden zerstört, weil ich und Cass zusammen waren. | Open Subtitles | اذا سألتني، تايلر عانى من كل أنواع الأكتئاب ذلك الصيف بسبب أني أنا وكاس نتواعد |
In jenem Sommer war ich sechs Jahre alt. | Open Subtitles | فى ذلك الصيف كنت بعمر ستة سنوات |
Also, erzählen Sie uns von Tyler In jenem Sommer. | Open Subtitles | لذا، أحكي لنا عن تايلر في ذلك الصيف |
Ich denke, wäre Marys Mutter In jenem Sommer nicht gestorben, könnte durchaus Al Gore jetzt Präsident sein. | Open Subtitles | أعتقد... (إذا أم (ماري لم تمت في ذلك الصيف لكانت هناك فرصة جيدة لـ (آلغور) ان يكون رئيساً في الوقت الحالي |