Ich verstehe nicht, wie du soviel Zeit in Krankenhäusern verbringen kannst. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنك قضاء كل هذا الوقت في المستشفيات |
Sie werden mir zustimmen, dass wir Licht in Krankenhäusern haben. | TED | سوف تتفقون معي انه لدينا مصابيح في المستشفيات |
in Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente; in den Straßen, zur Verkehrskontrolle. | TED | في المستشفيات للاجهزة الطبية الحديثة في الشوارع للتحكم في حركة المرور |
Dasselbe Narkosemittel wird in Krankenhäusern bei großen Operationen verwendet. | Open Subtitles | نفس المخدر المستعمل بالمستشفيات للعمليات الجراحية. |
Ich glaube, dass sich in Krankenhäusern alles irgendwie ausgleicht. | Open Subtitles | أنا بصراحة أؤمن بالمستشفيات هناك مثل الموازنة، أتعرفين ؟ |
Schwesterherz und ich sprachen darüber, wie oft wir schon in Krankenhäusern übernachtet haben. | Open Subtitles | انا واختي كنا نتكلم نحاول ان نكتشف كم مرة نمنا في المشفى |
Sie muss der Hitze und dem Verschleiß standhalten, die in Krankenhäusern in ländlichen Gebieten vorkommen. | TED | يجب أن تصمد في وجه الحرارة والتخريب والتكسير الذي يحصل في المستشفيات في تلك المقاطعات الريفية. |
Sie werden in Krankenhäusern benachteiligt. | TED | إنهم في وضع لا يحسدون عليه في المستشفيات. |
in Krankenhäusern ist es immer das MRSA. Also weg mit dem Aztreonam. | Open Subtitles | كما قلت، البكتيريا العنقودية غالبة في المستشفيات نمنع عنهم الأزتريونام |
Ohne anständige Arbeit landeten die meisten Künstler in Krankenhäusern und Irrenanstalten, wo sie zugrunde gingen. | Open Subtitles | لذا معظم العاملين أنذاك تحولوا من عمل شريف إلى قضاء حياتهم في المستشفيات و المصحات |
Nein, nicht viel. Wissen Sie, die reich Menschen in Krankenhäusern sterben neigen. | Open Subtitles | لا ، ليس الكثير ، تعلم أن الإغنياء يفضلون الموت في المستشفيات |
Sie haben einen Job, sie fegen die Straßen, sie bedienen uns hier oder arbeiten in Krankenhäusern. | Open Subtitles | لديهم وظائف، ينظّفون الشوارع ويعملون نُدُلاً يعملون في المستشفيات |
Ich habe die meiste Zeit meines Lebens in Krankenhäusern verbracht. | Open Subtitles | لقد أمضيت معظم حياتي في المستشفيات أنا أكره المستشفيات |
Ich vermisse die Sommer in Minsk, ich vermisse das Rauchen in Krankenhäusern, | Open Subtitles | انني افتقد الصيف في مينسك انني افتقد التدخين في المستشفيات |
Nun, wir wissen, er braucht Stickstoff und den braucht man in Krankenhäusern für chirurgische Ausrüstung. | Open Subtitles | حسنًا، نعلم أنه يحتاج للنيتروجين، والذي يُستعمل في المستشفيات لتشغيل المعدات الطبية. |
Er besorgt ihnen Jobs in Krankenhäusern und Unternehmen. | Open Subtitles | إنه يوفر لهم وظائف في المستشفيات والشركات. |
Ja, ja. Ehrlich gesagt, wegen dem... Ich habe mein ganzes Leben in Krankenhäusern verbracht. | Open Subtitles | أجل، أجل، في الواقع بخصوص ذلك أفنيت عمري كله في المستشفيات |
Sie haben den Wald durchsucht, sie haben in Krankenhäusern nachgefragt, nichts. | Open Subtitles | لقد فتشوا الغابة و اتصلوا بالمستشفيات لا يوجد شيىء |
Alles was ich weiß, ist ich habe kranke Leute in Krankenhäusern und einen potentiellen PR-Alptraum | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو وجود أشخاص مرضى بالمستشفيات واحتمال حدوث كابوس علاقات عامة |
Tausende von der Regierung unterstützte Experimente haben stattgefunden. in Krankenhäusern, Universitäten und Militärbasen überall in unserer Nation. | Open Subtitles | الآلاف من التجارب التي ترعاها الحكومة تمت بالمستشفيات والجامعات والقواعد العسكرية حول البلاد. |
Alles davon in denselben medizinischen Klebstoff integriert, der in Krankenhäusern verwendet wird. | TED | كل هذا تم دمجه في ذات اللصاقات الطبية التي يتم استخدامها في المشفى. |