"in mein haus" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى منزلي
        
    • لمنزلي
        
    • إلى بيتي
        
    • في بيتي
        
    • في منزلي
        
    • لبيتي
        
    • لمنزلى
        
    • الى منزلى
        
    • إلي بيتي
        
    • إلي منزلي
        
    • إلى داخل منزلي
        
    • بيتي في
        
    • بدخول منزلي
        
    • دخول بيتي
        
    • فيها منزلي
        
    Als ich 5 Jahre alt war kamen sie in mein Haus und töteten meine Eltern. Open Subtitles لقد كنت في الخامسة من عمري , عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي
    Diese Frau und ihr Kind sollen in mein Haus in Rom gebracht werden. Open Subtitles هذه المرأة هي و طفلها يتم نقلهم إلى منزلي في روما
    Ich lass dich in mein Haus und du greifst meine Familie an. Open Subtitles .. لقد دعوتك إلى منزلي ثمَّ هاجمت عائلتي
    Ungefragt in mein Haus zu kommen... und mir dann Geldgier vorzuwerfen, ist wirklich unverschämt. Open Subtitles لا، حضورك إلى هنا لمنزلي بلا دعوة لتقول أني طماعة قذرة يا لوقاحتك
    Dieser Mann... kam als Gast in mein Haus und schmiedete dort ein Komplott, meinen Sohn zu ermorden. Open Subtitles هذا الرجل جاء إلى بيتي كضيف وتآمر هناك على قتل ابني
    Ich lasse nicht gerne Fremde in mein Haus. Open Subtitles اسمعي ،أنا لاأحبذ وجود الغرباء في بيتي كثيراً.
    Wie auch immer, der Ex von diesem Mädchen hat sich in mein Haus gehackt, meinen Fernseher übernommen und meinen Anrufbeantwortertext geändert. Open Subtitles على أي حال، حبيب هذه الفتاة السابق آخترق جميع ما في منزلي. آخترق تلفازي، وغير جملتي في الرسائل الصادرة.
    Falsche Haltung. Den Müll bringst du nicht in mein Haus. Open Subtitles سلوك مرفوض، لا تجلب هذا الحثالة إلى منزلي.
    Sie kommen in mein Haus und beschuldigen mich, mit dem Tod meines Mannes zu tun zu haben. Open Subtitles تأتون إلى منزلي وتتهمونني بأن لي يدا في مقتل زوجي؟
    oder das ich kurz darauf in mein Haus gehe und mir eine Kugel in den Kopf jage. Open Subtitles و منذ تلكَ اللحظه ..اردت ان ادخل إلى منزلي ..و أطلق رصاصةً على رأسي
    Ich bin mir sicher, Sie sind der, der sie vorgeben zu sein, aber ich lasse keine Fremden in mein Haus. Open Subtitles انا متأكدة بهويتك كما تزعم لكني لا أدع رجل غريب يدخل إلى منزلي
    Ich habe dir ein paar Drinks spendiert, dich in mein Haus eingeladen, und auf einmal denkst du, das ich mit dir schlafen will? Open Subtitles أبتاع لكِ مشروبين و أدعوكِ إلى منزلي و فجأة تظنينني أريد أن أنام معكِ؟
    Als ich 5 Jahre alt war kamen sie in mein Haus und töteten meine Eltern. Open Subtitles لقد كنت في الخامسة من عمري، عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي
    Der Vertriebsleiter meines Vaters kam hier in mein Haus um eine Zigarettendose zurückzubringen, die die Rettungssanitäter 526 00:37:41,907 -- 00:37:43,871 dir in dem verdammten Krankenhaus aus der Jackentasche gezogen haben, Open Subtitles لقد جاء مدير مبيعات والدي لمنزلي ليعيد حاملة سجائر وجدها فريق الطواريء
    Ich hoffe, du bringst keinen toxischen Schimmel in mein Haus. Ma, es gibt keinen Schimmel. Open Subtitles أرجوا ألا تكون قد أحضرت العفن السام لمنزلي
    Ich habe Garn in allen Farben zu Hause. Kommen Sie mit mir in mein Haus. Open Subtitles لدي خيوط من كل درجة بإمكانك مرافقتي لمنزلي
    Bildet der sich tatsächlich ein, er könnte einfach uneingeladen in mein Haus reinspazieren? Open Subtitles يظن أنه يستطيع القدوم إلى بيتي بدون دعوة؟
    Dass eine wildfremde Frau in mein Haus kommt, meinen Tee trinkt und mich gegen einen so liebens- würdigen Menschen aufhetzen will. Open Subtitles أن أستقبل في بيتي زائرة غريبة بشكل كلي و تشرب الشاي معي و تحاول أن تقلبني ضد واحد من أرقى الرجال الذين عرفتهم
    Du wirst deinen Vater finanziell unterstützen... und ich werde ihn in mein Haus aufnehmen. Open Subtitles أنك سوف تدعم والدك مادياً و سأقوم بأخذه أنا في منزلي
    Du kommst in mein Haus, stellst falsche Beschuldigungen auf und hast noch den Nerv, mein Bier zu trinken? Open Subtitles أتأتي لبيتي متّهماني زوافًا ثم تملكين الشجاعة لاحتساء جعتي؟
    Und du schickst nicht einmal ein Kleid in mein Haus. Open Subtitles و لكنكم لم ترسلوا حتى فستان لمنزلى أين الاحترام ؟
    Schau dir an, was du in mein Haus gebracht hast. Open Subtitles انظر الى ما احضرته الى منزلى انظر الى وجهى
    Sie kommen in mein Haus, um mir was von der Zukunft zu erzählen? Open Subtitles تأتي إلي بيتي, حفلتي... لتخبرني عن المستقبل؟
    Du lässt diese Fremden in mein Haus, damit sie mir komische Fragen stellen? Open Subtitles أعني، تحضرين هؤلاء الغرباء إلي منزلي و يسألونني عن تلك الأشياء؟
    Du hattest eine eigene Vorstellung. Du bist in mein Haus gekommen. Open Subtitles كان لديك اتفاق أتيت إلى داخل منزلي
    Sie liebt es einfach, in mein Haus zu spazieren, in diesen Senioren-Stöckelschuhen, benimmst sich, als wär sie ganz zufällig einen Tag früher gekommen. Open Subtitles أنها فقط تُحب ترقص الفالس في بيتي في تلك الحذاء الكعب العالي تتظاهر كأنها وصلت مبكرة بيوم بالصدفة
    Ich nehme egal welche Einladung, die dich in mein Haus ließ, zurück! Open Subtitles أسحب أيّ دعوة لديك تخولك بدخول منزلي
    Sie können nicht in mein Haus kommen und so über meine Familie und Freunde reden. Open Subtitles لا يجدر بكَ دخول بيتي و التحدث عن عائلتي و أصدقائي بهذهِ الطريقة.
    An dem Abend, als ihr in mein Haus eingebrochen seid. Unser erstes Date. Open Subtitles بتلكَ اللية التي اقتحمتما فيها منزلي , بلقائنا الأوّل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus