In jedem Fall kann ich sie in meine Arme schließen! | Open Subtitles | وعلى أي حال، أعرف ما يكفي لكي أضمها ما بين ذراعي |
Du denkst nicht, dass es Szenario gibt wo Ellie, am Boden zerstört wegen dem Verlust von dir, in meine Arme fällt um den Konservativen Liebespreis zu bekommen? | Open Subtitles | الم تظن ان هناليك قصة عندما إلي تحطمت هنا بسببك واتت بين ذراعي لتأخذ ما فقدته؟ |
Als du geboren wurdest brachte die Schwester dich legte dich in meine Arme. | Open Subtitles | بعد أن ولدتك أمك، لفتك الممرضة ببطانية، ووضعتك بين ذراعي |
Jeden Tag betete ich zu den Göttern, ihn in meine Arme zu führen. | Open Subtitles | بكل ليلة كنت أدعو الألهة كي أراه بين ذراعيّ |
Komm her, kleines weißes Baby. Spring in meine Arme. | Open Subtitles | هيا أيها الطفل الرضيع الأبيض، اقفز إلى أحضاني |
Springen Sie in meine Arme! - Nein. | Open Subtitles | اقفز إلى أسلحتي |
Wenn dieser Junge gewusst hätte, zu welchem Geschöpf er heranwachsen würde, hätte er sich voller Angst in meine Arme geflüchtet und mich angefleht, ihn zu retten. | Open Subtitles | إذا كان هذا الصبي قد عرفت المخلوق انه يوم واحد يكبر ليكون، عنيدا قد قفز إلى ذراعي |
Die Götter haben meine Gebete erhört, dich in meine Arme zurückzuschicken. | Open Subtitles | لقد أجابت الآلهة دعواتي. كي تعودين إلى ذراعيّ.. |
- Komm in meine Arme, du Schlingel. | Open Subtitles | إقفزي بين ذراعي أيتها المراهقة الصغيرة |
Gut, sie hat mich zurückgewiesen. Wären wir zusammengekommen, würde ich sie in meine Arme nehmen und... | Open Subtitles | أعرف أنها رفضتني، لكنها لو لم تفعل وقبلت بي، كنت سأضمها بين ذراعي... |
Ich sagte ihr, sie soll runter vom Sims und in meine Arme. | Open Subtitles | طلبت منها برفق الأرتماء بين ذراعي |
Ich sagte ihr, sie soll runter vom Sims und in meine Arme. | Open Subtitles | طلبت منها برفق الأرتماء بين ذراعي |
Dann nehme ich dich in meine Arme und wir vögeln uns unser Hirn raus. | Open Subtitles | ثم سآخذك بين ذراعي وبعد ذلك نمارس الجنس |
Du liebst mich. Komm in meine Arme. | Open Subtitles | تعالي بين ذراعي |
Dich in meine Arme genommen. | Open Subtitles | وأخذتك بين ذراعي. |
Lass dich in meine Arme sinken. | Open Subtitles | أستلقى أستلقى بين ذراعي |
Komm in meine Arme. | Open Subtitles | تعالي بين ذراعي. |
Ich wollte in der Sekunde, als ich dich sah, zu dir rennen, dich in meine Arme schließen. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعانقك ،في الثّانية التي رأيتكِ فيها .وأظمّك بين ذراعيّ |
Als die Schwester dich damals im Krankenhaus in meine Arme legte, | Open Subtitles | حينما وضعتكِ تلك الممرضة بين ذراعيّ في المستشفى.. |
Dabei wollte ich dich gerade in meine Arme nehmen. | Open Subtitles | فقط عندما اردت ان اخذك بين ذراعيّ .. |
Rudi... Seine Seele rollte einfach in meine Arme. | Open Subtitles | رودي) ، إنتقلت روحه) إلى ذراعي وحسب |
Sie schwamm in meine Arme, sah mir in die Augen, nahm einen Atemzug und atmete nicht weiter. | Open Subtitles | سبحَت إلى ذراعيّ نظرت إليّ مباشرةً في عينيّ ...وأخذت نفساً |