"in meinem bauch" - Traduction Allemand en Arabe

    • في معدتي
        
    • في بطني
        
    • داخل بطني
        
    Der Alkohol, den ich getrunken hab, wird in meinem Bauch bleiben, der geht nirgendwohin. Open Subtitles وسيظل هذا الكحول الذي شريته ... موجوداً في معدتي ولن يذهب لأي مكان
    Ich habe einen medizinischen Notfall in meinem Bauch und ich brauche eine sofortige Transfusion von Mittagessen. Open Subtitles فلدىّ حالة طبية طارئة في معدتي وأحتاج نقل دم طارىء للغذاء
    Ich kriege einen Knoten in meinem Bauch, wenn ich daran denke. Open Subtitles اشعر بألم في معدتي عندما افكر بالامر فقط.
    Ich spürte dieses Kribbeln im Bauch, das Anschwellen in meinem Bauch. TED شعرت هذا الوخز في معدتي، هذا التورم في بطني.
    Zuweilen denke ich, ich will dieses Kind nicht in meinem Bauch. Open Subtitles في بعض الأحيان أعتقد بأنني لا أريد هذا الطفل في بطني
    Und ich werde versuchen mich davon abzuhalten das Baby in meinem Bauch zu hassen, ... weil es meinen arsch so hat fett werden lassen, ... ich kann das nicht alles alleine regeln, wenn ich 800 mal am tag aufs klo muss, perry Open Subtitles وأنا أحاول أن أمنع نفسي من كره الطفل الذي لم يولد بعد الموجود داخل بطني والذي جعل حجم مؤخرتي كبيراً جداً لا أستطيع الجلوس بالكامل على المرحاض عندما أقضي حاجتي 800 مرة باليوم
    Und als ich begriff, dass er überhaupt nicht kommt, bekam ich dieses schreckliche Gefühl in meinem Bauch. Open Subtitles وحين استوعبت أنه لن يحضر بتاتاً شعرت بهذا الإحساس الفظيع في معدتي
    Der Knoten in meinem Bauch ist gewachsen, seit ich das erste Mal das Orakel der Gaia sah. Open Subtitles الورم الموجود في معدتي بدأت تكبر شيئاً فشيئاً منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها رسول غايا
    in meinem Bauch und im Hals und irgendwie auch in den Ohren. Open Subtitles مثل ما يحدث في معدتي وحلقي وحتى في أذني
    Letzten Abend habe ich ein Schokoradio gegessen, das in meinem Bauch immer noch funktioniert hat und ein flaches Hühnchen, das eigentlich ein Glass Wasser war. Open Subtitles و البارحة أكلت مذياعاً مصنوعاً من الشوكولاته، والغريب أنه يعمل في معدتي و ما اعتقدت بأنه دجاجة ، كان في الحقيقة كأساً من الماء
    Okay, mehr Platz für Bier in meinem Bauch. Open Subtitles حسنٌ، يوجد هنالك متسع في معدتي للبيرة
    Außer dem Loch in meinem Bauch. Open Subtitles ما عدا هذا حفرة في معدتي.
    Ich spüre es in meinem Bauch. Open Subtitles أشعر بهذا في معدتي
    Ich spüre es in meinem Bauch. Open Subtitles أشعر بهذا في معدتي
    Und jetzt sagst du mir, dass du Alvarez töten willst... und ich fühle dieses kleine Gefühl in meinem Bauch. Open Subtitles و الآن تُخبرني أنكَ ستقتُل (ألفاريز) و أشعرُ بهذه الشُحنَة الصغيرَة في بطني
    Sie starb, aIs sie noch in meinem Bauch war. Open Subtitles لقد توفيت وهي في بطني
    - Er ist jetzt in meinem Bauch. Open Subtitles انها في بطني الآن
    Ein Teil von uns allen Acht steckt in ihm, aber ich habe ich neun Monate in meinem Bauch getragen. Open Subtitles نعيش جميعاً بداخله لكنني حملته في بطني لتسعة أشهر !
    Aber eure Zwillinge sind in meinem Bauch. Open Subtitles لكني أحمل توأمكم في بطني
    Fliegende Hühner in meinem Bauch... Open Subtitles الجاموس الطائر في بطني...
    Der tritt und schlägt und boxt in meinem Bauch. - Ha, ha. Ich wusste es. Open Subtitles إنه يبرح ضرباً داخل بطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus