Ich denke nicht mehr an Sie und verkrieche mich in mir selbst | Open Subtitles | أحاول أن أفرغ ذهني منها بينما احاول الغوص في نفسي |
Die Navy sah in mir mehr als ich in mir selbst sah. | Open Subtitles | البحرية رأت فيني أكثرَ مما رأيتُ في نفسي |
Ich bin den ganzen Weg hier hin gefahren, um dir zu sagen... dass du mehr in mir gesehen hast als ich... je in mir selbst gesehen habe. | Open Subtitles | قدمت كل هذا الطريق لأقول لكِ أنكِ رأيت المزيد فيّ أكثر مما رأيت يوماً في نفسي |
Ich stecke in mir selbst fest. Ich komme nicht raus. Die Wände sind zu nah. | Open Subtitles | أنا محبوس داخل نفسي لا أستطيع الخروج، الجدران متقاربة جداً |
Ich schirmte meinen Verstand ab, wurde aber in mir selbst gefangen. | Open Subtitles | كنت أحمي ذهني، لكني حوصرت داخل نفسي |
Ich fühlte dieses Begräbnis in meinem Gehirn und saß neben dem Koloss am Rande der Welt, und ich bemerkte etwas in mir selbst, das ich eine Seele nennen müsste, was ich bis zu dem Tag vor 20 Jahren nie formuliert hatte, als die Hölle mir einen Überraschungsbesuch abstattete. | TED | لقد شعرت بذلك المأتم في ذهني، و جلست بجانب التمثال الضخم على حافة العالم، لقد اكتشفت شيء بداخلي و هي الروح التي لم أكونها قبل ذلك اليوم 20 سنة مضت عندما باغتتني جهنم بزيارة. |
Ich musste nur die Heldin in mir selbst entdecken. | Open Subtitles | بحاجة لأجد البطولة في نفسي. |