Ich habe einen zweiten Zünder, falls die Frequenz wieder blockiert, wie in Peru. | Open Subtitles | .لقد احضرت معى فتيل ثانوى ,فى حالة وجود مشكله .كما حدث فى بيرو |
Nein, Montezuma war in Mexiko, nicht in Peru. | Open Subtitles | لا لا، مونتيزوما كان فى المكسيك و ليس فى بيرو |
Das hat meine Frau voriges Jahr in Peru gekauft. Alle Achtung. | Open Subtitles | كلا انه حيوان اللاما, إقتنته زوجتي عندما كنا فى بيرو قبل سنة |
Gerne, aber da bin ich in Peru. Das war zu laut. | Open Subtitles | يمكنك الإتصال، ولكنني سأكون في بيرو آه إن صوتي عالٍ قليلاً |
Wiege, Wiege, Geburt. Orellana wurde nicht in Peru geboren. Er stammt aus Spanien. | Open Subtitles | انتظر إنه لم يولد في بيرو ولكن في أسبانيا |
Damals entdeckten die jesuitischen Missionare in Peru die Chinarinde und in dieser Rinde war Chinin enthalten, was bis heute ein wirksames Heilmittel für Malaria ist. | TED | عندما اكتشف المرسلون اليسوعيون في البيرو لحاء شجرة الكينا وعثروا داخل اللحاء على مادة الكينين التي تُستعمل إلى يومنا هذا في شفاء الملاريا |
Und das ist - Ich weiß noch genau, wie das losging - das ist unsere Anlage Ollantaytambo in Peru vor vier Jahren, als sie das erste Mal ihre Computer sehen; heute haben sie Computer in ihren Klassenzimmern. | TED | وهذا .. هذه الامور .. هذا المشروع يكبر يوما بعد يوم .. وهنا موقع عملنا في البيرو منذ 4 سنوات عندما شاهد الاطفال لاول مرة جهاز الحاسوب واليوم هم يملكونه في صفوفهم |
Immobiliare betreibt bereits Geldwäsche in Peru und Nassau. | Open Subtitles | إموبيليار تغسل الاموال فى بيرو وناسو |
Misst man in Peru Männer an der Anzahl Sols? | Open Subtitles | لم أعرف أن فى بيرو يُقاس الرجال بالأموال - |
Wir werden sechs Monate lang Gemeinden in Peru helfen. | Open Subtitles | وسنسهم في المجتمعات المحلية في بيرو لمدة ستة أشهر. |
Für die Um Bat Tun in Peru ist Vaterschaft die Aufgabe aller Stammesangehörigen. | Open Subtitles | كما تعلمون، في بيرو أم بات دو، والنظر في الأبوة إرفاق المسؤولية بين العديد من القبائل المشتركة. |
Ich war gerade in Peru und traf den Kulturminister sowie die UNESCO. | TED | لقد كنت مؤخرا في "بيرو"، في لقاء مع وزير الثقافة الخاص بهم ومنظمة اليونسكو كذلك. |
Einer von Laurence' Tauchern in Peru. | Open Subtitles | أتتذكر لورنس في بيرو ؟ إنه أحد غواصيه. |
Leiter des Lepra-Programms in Peru. | Open Subtitles | رئيس برنامج معالجة مرضى الجذام في بيرو |
Ich war Maritzas erster Kunde in Peru. | Open Subtitles | كنت عميل لدى ماريتزا سابقاً في البيرو |
Das heißt, wenn Sie immer noch diesen 2-Milliarden-Damm in Peru bauen wollen. | Open Subtitles | هذا لو مازلت تريد بناء السد في " البيرو " بـ 2 مليون دولار |
Bevor wir uns trennen, möchte ich noch gern von meiner Zeit in Peru mit Steve erzählen. | Open Subtitles | قبل أن نختم هل لي أن أخبركم شيئاً بشأن الوقت الذي قضيته في "البيرو" مع "ستيف" |