"in rumänien" - Traduction Allemand en Arabe

    • رومانيا
        
    Offenbar hatte er sich mit einem Mädchen vergnügt, während er in Rumänien ihr Auto herumfuhr. TED على ما يبدو، انه أقام علاقة جنسية مع فتاة أثناء قيادته سيارتها في رومانيا.
    Eine Menge Kriegsverbrecher sind in Rumänien geblieben, nachdem Ceausescu gestürzt worden ist. Open Subtitles الكثير من مجرمى الحرب بقوا فى رومانيا بعد الاطاحه ب تشاوشيسكو
    Im 2. Weltkrieg war ich in Rumänien, Griechenland, Jugoslawien. Open Subtitles في الحرب العالمية الثانية , كنت في رومانيا اليونان , يوغوسلافيا
    in Rumänien wachen sie über die Einhaltung heiliger Riten. Open Subtitles في رومانيا هم مسؤولون عن المراعاة الصحيحة للمناسك المقدّسة.
    Meine Eltern besuchen meinen Bruder Charlie in Rumänien. Open Subtitles قرر والداي الذهاب إلى رومانيا لزيارة أخي تشارلي
    Meine Eltern besuchen meinen Bruder Charlie in Rumänien. Open Subtitles قرر والداي الذهاب إلى رومانيا لزيارة أخي تشارلي
    Während du in Rumänien warst, fand Marshall Fehler im Computer. Open Subtitles بينما كنتى فى رومانيا, لاحظ مارشال اشياء غير عاديه فى الحاسوب.
    Sie haben jetzt eine Schuhfabrik in Rumänien. Open Subtitles والآن هم يعيشون في رومانيا حيث يملك مصنعاً للأحذية
    Und er sagt auf Twitter, dass er im Moment in Rumänien eine neue Folge dreht. Open Subtitles وطبقاً لحسابه على التويتر فهو فى رومانيا يصور حلقة جديدة
    Es gibt Feldzüge im Norden Englands und in Schottland, nördlich der Donau in Rumänien und an der Grenze zwischen Syrien und dem Irak im Osten. TED كانت هناك حملات عسكرية في شمال إنجلترا ومن ثم أسكتلندا وإلى شمال نهر الدانوب في رومانيا إلى الحدود بين سوريا وشرق العراق.
    Waren Sie nach Ihrer Flucht aus Russland in Rumänien? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى "رومانيا" بعد هروبك من "روسيا"؟
    Ich traf Maggie 1984 in Rumänien. Open Subtitles قابلت ماجي في رومانيا في 1984.
    Du könntest ihr über die Bewässerungsanlagen im Sudan erzählen die du gebaut hast, von den Waisenkindern, die in Rumänien in deinen Armen geweint haben. Open Subtitles يمكنك أن تخبره عن قنوات الرى التى حفرتها فى "السودان". و عن اليتامى الذين بكوا بين ذراعيك. فى "رومانيا".
    Mit denen arbeitet mein Bruder Charlie in Rumänien. Open Subtitles أخي تشارلي يعمل مع مثله في رومانيا
    Mit denen arbeitet mein Bruder Charlie in Rumänien. Open Subtitles أخي تشارلي يعمل مع مثله في رومانيا
    Stehen wir unter Militärkommando? Ihr macht euch überall in Rumänien breit. Muss ich salutieren? Open Subtitles خارج القاعدة أعرف أنكم غزوتم رومانيا
    Sind wohl sehr beliebt in Rumänien. Open Subtitles لهو حقيقى ؟ - فى الظاهر , أنه كبير فى رومانيا -
    in Rumänien, meinem Heimatland, gab es auch viele Probleme in der Vergangenheit. Open Subtitles لكن بلادي "رومانيا" تُعاني من تأريخ مليء بالمشاكل، أيضاً.
    Er war an einigen Orten stationiert, aber... er hat einen Großteil der 80er in Rumänien verbracht. Open Subtitles وقد استقر في عدة أماكن لكن قضى كتلةً من الثمانينات " في " رومانيا
    Ich habe in Rumänien studiert und dann fand ich heraus, dass er ein Zanna ist. Open Subtitles درست في الخارج في "رومانيا" وبعدها إكتشفت أنه مخلوق الـ "زانا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus