- Ich auch. Wir liegen 12 Punkte zurück, und die Wahl ist in sechs Wochen. | Open Subtitles | ينقصنا 12 صوتاً في الاستفتاء، وسيجري الانتخاب بعد ستة أسابيع. |
in sechs Wochen. Dann verhandeln wir den Fall weiter. | Open Subtitles | بعد ستة أسابيع من الأن و سوف نكمل القضية حينها |
Oh, doch. Der Termin ist erst in sechs Wochen. | Open Subtitles | لا ، أنت مخطئ موعد ولادتي بعد ستة أسابيع |
Die geplanten Aufwendungen, haben wir in sechs Wochen wieder drinnen. | Open Subtitles | في البداية ، نعم. لكن معَ الرِبح المُنتظَر أتوقعُ أننا سنسترجعُ تلكَ الخسارة خلال ستة أسابيع |
Jeni wird in sechs Wochen entbinden und sie wird wohl erwarten, dass wir ihr Baby bei uns aufnehmen. | Open Subtitles | ولكن جني ستنجب خلال ستة أسابيع وهي تتوقع منا أن نأخذ طفلها |
Vier in sechs Wochen zwischen hier und Boston! | Open Subtitles | أربعة في الأسابيع الستّة الأخيرة بين هنا وبوسطن. |
Vier Fälle in sechs Wochen entsprechen dem Modus Operandi. | Open Subtitles | كما l قالَ، أربع وفيّاتِ جَارى هذا إم أو في الأسابيع الستّة الأخيرة. |
- Ich habe einen alles verändernden Auftrag, der garantiert in sechs Wochen kommen wird, wenn ich Liquidität vorweisen kann. | Open Subtitles | ماذا قلت ؟ هناك عقد كفيل بأن يقلب الموازين و سيكون عندي بعد ستة أسابيع إن استطعنا إظهار القدرة على سداد الديون |
Die Firma wäre in sechs Wochen erledigt. | Open Subtitles | المحال سيزال من الوجود بعد ستة أسابيع |
in sechs Wochen, vier Tagen und neun Stunden. | Open Subtitles | بعد ستة أسابيع وأربعة أيام وتسع ساعات |
Merk dir das Datum. Du heiratest in sechs Wochen. | Open Subtitles | احفظ التاريخ ، سيتزوجان بعد ستة أسابيع |
Bis in sechs Wochen dann. | Open Subtitles | أراك بعد ستة أسابيع اذن |
Joe Belinc, in sechs Wochen, im Foxwoods. | Open Subtitles | (جو مالينك)، بعد ستة أسابيع في "فوكسوود". |
in sechs Wochen gehe ich nach Indien. | Open Subtitles | سأذهب للهند بعد ستة أسابيع. |
Du heiratest in sechs Wochen. | Open Subtitles | ستتزوجان بعد ستة أسابيع |
in sechs Wochen beginnt meine Verhandlung. | Open Subtitles | محاكمتي بعد ستة أسابيع |
Wir müssen es nur ein wenig reduzieren und das Beste ist, es ist in sechs Wochen. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو ان نقوم بتنسيقه قليلا و أفضل ما في الأمر, في خلال ستة أسابيع |
Das wird wunderbar heilen, wahrscheinlich in sechs Wochen. | Open Subtitles | هذا سيعالج المشكلة بشكل لطيف وربما خلال ستة أسابيع |
Unser ist in sechs Wochen fertig. | Open Subtitles | " آنسير " سينتهي خلال ستة أسابيع |