| Ich sag der Polizei, sie sollen euch in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | حسناً .. سوف أخبر الشرطة ليأخذوكي إلى مكان آمن |
| Jetzt müssen wir diese drei hier in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | الآن يجب أن نأخذ هؤلاء الثلاثة إلى مكان آمن |
| Deswegen solltest du sie unbedingt in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ولهذا أحتاج أن تبحث عنها، وتأخذها لمكان آمن. |
| Bitte, eine Freundin von mir ist in Gefahr. Ich muss sie hier rausbringen, ich muss sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أرجوكَ، لي صديقة، إنّها في خطر، عليّ إخراجها وإيصالها إلى برّ الأمان |
| Du bist der Kommandant dieser Flotte, du wirst uns in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أنت قائد هذا الأسطول .. وستقوم بإرشادنا إلى الأمان |
| Wir haben nicht viel Zeit. Kasuf wird Frauen und Kinder in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | لا يوجد وقت , * كوسيف * سوف يأخذ النساء والأطفال الى كهوف * كليما * حيث يكونوا فى أمان |
| - Das reicht, damit sich die anderen in Sicherheit bringen können. | Open Subtitles | 48ساعة ؟ المدة الكافية للباقين للوصول لبر الأمان. |
| Ich lasse Sie in Sicherheit bringen, bis alles geklärt ist. | Open Subtitles | سوف أنقلك لمكانِ آمن حتى يتم حل هذا |
| Mrs Da Silva, ich bin Polizeibeamter und werde Sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | سيده سلفا أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن |
| Ich glaube, du kannst sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أؤمن أنه يمكنك أن تقودهم إلى الآمان. |
| Sie müssen diese Leute in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فعل ما تستطيع فعله عليك أن تاخذ هولاء الناس الى بر الامان |
| Deswegen müssen wir Sie und Ihren Bruder in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ولهذا علينا أن نأخذك أنتِ وأخاك إلى مكان آمن. |
| Es ist nervig, aber ich muss dich in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر مزعج، لكن علي أخذك إلى مكان آمن بسرعة. |
| Ja. Ich muss das Buch in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أجل،ينبغي إيصال هذا الكتاب إلى مكان آمن. |
| Wir wollen alle schnell in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أننا نحاول ننقل الجميع لمكان آمن بسرعة بقدر ما يمكننا، |
| Wir müssen sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | علينا أخذ هؤلاء الناس لمكان آمن |
| Er will den Jungen in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | يريد الرجل أخذ الصبي لمكان آمن |
| Lassen Sie mich sie in Sicherheit bringen und ich verspreche ihnen, zu tun, was immer Sie wollen. | Open Subtitles | دعني أنقلها إلى برّ الأمان... وبعدها أعدكَ... بأن أفعل كلّ ما تأمر به |
| Aber ich muss diese Leute in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | لكنّ لا يمكن أن أفعل ذلك بضمير مستريح بدون أخذ هؤلاء النّاس إلى الأمان . |
| Du hast gesagt, du würdest mich in Sicherheit bringen. Ja. | Open Subtitles | -قلتِ، أنّكِ ستأخذينني إلى الأمان |
| Aber ich kann diese Menschen in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ولكن سأساعد في وضع هذه الناس فى أمان. |
| Komm, Nagini. Ich muss dich in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | تعالي يا (ناجيني) انا بحاجة كي أبقيك فى أمان. |
| Ich muss das melden und Sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | يجب أن أبلغ عن الأمر وأخذك لبر الأمان |
| Wir sollen Euch in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أوامرنا مرافقتك لبر الأمان. |
| Mrs Da Silva, ich bin Polizeibeamter und werde Sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن |
| Vielleicht kann Linc Sofia in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ( وربما يتمكن ( لينك ) من توصيل ( صوفيا إلى الآمان |
| Abwarten. Sobald sie da ist, in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | فى انتظار بريستو.عند مشاهدتها, سوف أخذها الى بر الأمان. |