Wäre ich in Taiwan aufgewachsen, oder irgendwo außerhalb des Westens, hätte ich dort glückliche, aufblühende LGBT-Individuen gesehen? | TED | إذا نشأت في تايوان أو أي مكان آخر خارج الغرب، هل كنت سأجد نماذج من أشخاص مثليين سعداء ويعيشون حياة مزدهرة؟ |
in Taiwan und Hong Kong gibt es ein spektakuläres und fesselndes Schauspiel zum Straßentheater der Wahlen. | TED | في تايوان وهونغ كونغ، يوجد عرض، عرض مبهر وجذاب في مسرح الشارع للانتخابات. |
Nein. Deshalb leben viele unserer Leute derzeit mehr oder weniger in Taiwan. | TED | لهذا فإن الكثير من فريقنا تقريبًا يعيشون في تايوان في الوقت الحالي. |
Wir stellen Ihnen in Taiwan eine neue aus. | Open Subtitles | سنحصل على واحدة جديدة لك في تايوان ليست مشكلة |
Geburtswehen der Demokratie in Taiwan | News-Commentary | آلام حزب العمل الديمقراطي التايواني |
Wir verteilen Anhänger an der kalifornischen Küste, in Taiwan und Japan. | TED | نحن علامات على ساحل ولاية كاليفورنيا ، ونحن في وضع علامات على تايوان واليابان. |
Commissioner Shen, die Verbrecher könnten Terroristen sein, die das Geld für illegale Aktivitäten in Taiwan nutzen wollen. | Open Subtitles | المفوّض شين،أَشْكُّ بأن هؤلاء المجرمين إرهابيون وسَيَستعملونُ هذه الاموالِ لتَمويل النشاطات الغير شرعية في تايوان. |
Die Konten in Taiwan laufen auf vier Namen. | Open Subtitles | إنّ الحساباتَ في تايوان تُدرجُ تحت أسماءِ أشخاصِ أربعة. |
Ich wurde in Taiwan geboren und kam mit meinem Vater nach Hongkong als ich fünf war. | Open Subtitles | ولدتُ في تايوان جئتُ إلى هونغ كونغ مع أبي عندما كنت بالخامسة |
Aufgenommen in Taiwan. Fällt es jemandem auf? | Open Subtitles | ، سُجل هذا في تايوان هل يفهم أحدكما الآن ؟ |
Es war die Idee des Präsidenten, ebenso das Symposium in Taiwan, für das wir uns fertigmachen sollten. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة الرئيس و المؤتمر في تايوان أيضاً فكرته الذي يُفترض بنا الاستعداد له |
Ich wuchs in Taiwan als Tochter eines Kalligraphen auf. Zu meinen schönsten Erinnerungen zählt, wie meine Mutter mir die Schönheit, die Gestalt und die Form der chinesischen Schriftzeichen zeigte. | TED | خلال نشأتي في تايوان كإبنة خطاط كان من بين الذكريات العزيزة على قلبي عندما كانت والدتي تريني جمال وشكل وتكوين الحروف الصينية. |
Dann gab es ein großes Erdbeben in Taiwan und wir schlugen vor, diese Kirche zu stiften. Also bauten wir sie ab und schickten sie hin, um durch Freiwillige aufgebaut zu werden. | TED | و من ثم في تايوان حدث زلزال كبير، فاقترحنا أن نتبرع بهذه الكنيسة، لذا قمنا بفكها و أرسلناها لهم و أعيد بناؤها بواسطة المتطوعين. |
Sie blieb in Taiwan und ist als permanente Kirche auch jetzt noch dort. | TED | و هي هناك في تايوان الآن ككنيسة دائمة |
Er ist zur Zeit in Taiwan. | TED | انه في تايوان في الوقت الحالي. |
Ich zeig dir was, das ich in Taiwan gelernt habe. | Open Subtitles | دعيني اريك شيئا تعلّمته في تايوان |
Warte mal, ich hab gedacht, dass deine Eltern in Taiwan wohnen. | Open Subtitles | لحظة، ظننت ان ابويك يعيشون في تايوان |
Unfassbar, dass sie denken, dass wir das in Taiwan essen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنهم يعتقدون أن هذا ما نأكله في "تايوان" |
Was hast du zum Beispiel getan, als du in Taiwan aufgewachsen bist? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل عندما كنت صغيراً في "تايوان" ؟ |
Sie stammt aus der Wutai Region in Taiwan. | Open Subtitles | لقد نشأت في إقليم (واتاي) التايواني. |