"in the" - Traduction Allemand en Arabe

    • إن ذا
        
    • في فيلم
        
    • من النص
        
    • في النّسيم
        
    • في الساق
        
    • على ضوء
        
    • محاصرة في الماضي
        
    Ich würde jetzt gerne "Man in the Mirror" für den Soundcheck nehmen. Open Subtitles ما أريد فعله الآن هو اجراء اختبار صوت لأغنية "مان إن ذا ميرور"
    In der dritten Klasse war das erste Lied, das wir in der Schule lernten, "Man in the Mirror". Open Subtitles عندما كنت في الصف الأول في المدرسة كانت أغنية "مان إن ذا ميرور" هي أول ما أغني
    Wie Tommy Lee Jones in the Fugitive, wie John Wayne in the Searchers, Mel Gibson in Payback. Open Subtitles مثل تومي لي في فيلم الهارب مثل دوك في الباحثين ميل جيبسون في الاسترداد
    Siehe A/ES-10/273 und Corr.1; siehe auch Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 2004, S. UN () انظر A/ES-10/273 و Corr.1؛ انظر أيضا: الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، فتوى، تقارير محكمة العدل الدولية لعام 2004، الصفحة 136 من النص الإنكليزي.
    ~ Like a flower bending in the breeze ~ Open Subtitles # مثل زهرة تنحني في النّسيم #
    AIs du sagtest, Andy Dufresne wird in the Shank vergewaltigt. Open Subtitles عندما قُلتَ الذي أندي Dufresne يُصبحُ مُغتَصَباً في الساق.
    Everybody's dancing in the moonlight... los Jungs, wir sind spät. Open Subtitles الكل يرقص على ضوء القمر هيا يا رفاق , لقد تأخرنا
    Ich will nichts verraten, aber der Kerl mit dem toten Bruder... singt "Cats in the cradle". Open Subtitles و لا مخرّبون لكنّ الأخ الميّت غنّى "كاتس إن ذا كريدل"
    Hey, Geisterklavier, spiel "Blister in the Sun". Open Subtitles أيتها البيانو الشبح, اعزفي لحن "بليستر إن ذا سان".
    Ich mochte ihn auch sehr in Leaves in the Fall. Open Subtitles rlm; أقصد، أعجبني جداً في مسلسل rlm;"ليفز إن ذا فول"
    Ich spielte seinen Fahrlehrer in Life in the Fresh Lane. Open Subtitles مثلت دور مدربه لقيادة السيارة في "لايف إن ذا فريش لاين".
    - Du weißt schon, Jack Nicholson in "The Shining", wenn er da diesen Ball gegen die Wand prallen läßt? Open Subtitles ماذا؟ كما تعلم, الممثل جاك نيكلسون في فيلم اللامع عندما كان يرمي الكره على الحائط؟
    Ich sah aus wie der Junge in "The Sixth Sense." TED بدوت مثل هذا الطفل في فيلم "The Sixth Sense."
    - Hey! Die Kleine in the Crying Game ist in Wirklichkeit also ein Mann. Open Subtitles بأخبار أخرى ، الفتاة التي في فيلم "كراينق قيم" هو رجل بالحقيقة
    Siehe A/ES-10/273 und Corr.1; siehe auch Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 2004, S. UN () انظر A/ES-10/273 و Corr.1؛ انظر أيضا: الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، فتوى، تقارير محكمة العدل الدولية لعام 2004، الصفحة 136 من النص الإنكليزي.
    Siehe A/ES-10/273 und Corr.1; siehe auch Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 2004, S. UN () انظر A/ES-10/273 و Corr.1؛ انظر أيضا: الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، فتوى، تقارير محكمة العدل الدولية لعام 2004، الصفحة 136 من النص الإنكليزي.
    ~ Like a flower bending in the breeze ~ Open Subtitles # مثل زهرة تنحني في النّسيم #
    Andy Dufresne wird in the Shank nicht vergewaltigt. Open Subtitles أندي Dufresne لا يَحصَلُ عَلى مُغتَصَبِ في الساق.
    Wie der alte Brooksie in the Shank. Open Subtitles مثل Brooksie الكبير السن في الساق.
    Dancing in the moonlight Open Subtitles نرقص على ضوء القمر
    Dancing in the moonlight Open Subtitles نرقص على ضوء القمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus