Zur Hölle, ich weiß nichts sicher, weil Sie mir nicht sagen woher Sie Ihre Informationen haben. | Open Subtitles | بالطبع لستُ متأكد من أي شيء لأنّك تأبى إخباري بمصدر معلوماتك |
Ich glaube kaum, dass Sie Informationen haben, die so wichtig sind, dass Sie hier rauskämen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ معلوماتك قيمة لدرجة أن تخرجك من هنا. |
Wildbird. Bitte erweitern Sie diese, wenn Sie relevanten Informationen haben. | Open Subtitles | عند توفر أي معلومة مرتبطة بالحادثة الرّجاء اضافتها |
Wichtigere Frage ist, welche Informationen haben sie gesucht? | Open Subtitles | السؤال الأعظم: أي معلومة نشدوها؟ ما خطتهم؟ |
Sie tun dies, weil sie nicht genug Informationen haben. | TED | ويفعلون ذلك لأنه ليس لديهم معلومات كافية. |
Wenn wir erfahren, dass Astronomen in der fernen Zukunft nicht genügend Informationen haben, um Dinge herauszufinden, stellt sich natürlich die Frage: Sind wir schon in dieser Situation und bestimmte tiefliegende, wichtige Merkmale des Universums sind schon unserer Fähigkeit zu verstehen entronnen, aufgrund der Art und Weise, wie Kosmologie sich entwickelt. | TED | بانه عندما تعلمنا ان الفلكيين في المستقبل البعيد ليس لديهم معلومات كافية لمعرفة السؤال الطبيعي هو ، من المحتمل ان نكون بالفعل في هذا الوضع وبعمق معين ، فان ملامح حاسمة للكون قد هربت قدرتنا على الفهم بسبب كيفية تطور الكوزمولوجي |
Ihre Informationen haben sich gelohnt. | Open Subtitles | -اعتقدت بانك تريد ان تعرف بان معلوماتك جنت ثمارا |
Jetzt möchte ich den Namen und die Quelle ihrer Informationen haben. | Open Subtitles | أريدُ أسم ومصدر معلوماتك الآن. |
Ich weiß nicht, woher Sie Ihre Informationen haben, Mr. Gryska, aber ich darf das nicht mit Ihnen besprechen. | Open Subtitles | (لآ أعلم من أين جلبت معلوماتك سيد (غرسكي ــ لكني لا أستطيع مناقشة هذا معك ــ لاعليك. |
Wir informieren Sie, sobald wir mehr Informationen haben. | Open Subtitles | وسنُطلعكم حال حصولنا على أيّ معلومة. |
Laut Informationen haben wir ein Fenster für die Infiltration von Kouris Zelle, aber wir müssen sofort los. | Open Subtitles | - الأخبار الجيدة وردتنا معلومة أن لدينا فرصة -للتسلل لخلية (كوري) ، ولكن علينا البدأ الآن |
Ich glaube an etwas sehr Einfaches: Jeder sollte die Informationen haben, um Wähler werden zu können. Der Wahlprozess sollte einwandfrei und sicher sein. Jeder Wähler sollte zuverlässige Informationen haben, um sich zwischen den Kandidaten entscheiden zu können. | TED | لكنني أؤمن بشيء بسيط جداً: بأن على الجميع أن يعرف المعلومات التي يحتاجها لكي يصبح مصوتاً، ويجب أن تسير عملية التصويت بسلاسة وبأمان وينبغي على جميع المصوتين أن يكون لديهم معلومات يثقون بها من أجل اتخاذ قرارات المرشحين للانتخابات. |