Ich verliess die Kaaba, um in der Innenstadt von Mekka etwas zu essen. | TED | عندما غادرت الكعبة الى وسط مكة من اجل ان أأكل شيئاً .. |
Und wir werden Schüler haben die Phalaenopsis Orchids inmitten der Innenstadt anbauen. | TED | وسيكون لدينا اطفال في الثانوية يربون بساتين الاوركيد داخل وسط المدينة. |
Viertens: Dies wurde in einem normalen Kino in der Innenstadt Philadelphias gezeigt. | TED | الرابع : كان هناك عرض لفيلم عادي في قاعة وسط فيلادلفيا |
Soll nicht bald ein neuer Flughafen in der Innenstadt eröffnet werden? | Open Subtitles | هل بنوا مطار جديد وسط البلدة فى اليومين السابقين ؟ |
Einheit Sechs, bitte bestätigen. In der Innenstadt gibt es ein Problem. Mehrere Todesopfer. | Open Subtitles | من الوحدة السادسة، لدينا حالة طارئة بوسط البلدة، ثمّة العديد من الضحايا. |
Ich möchte ein paar widerwärtige Personen melden, die in der Innenstadt umher wandeln. | Open Subtitles | احب ان ابلغ .. عن بعض الاحرف التافهه يتجولون في وسط المدينه |
Und Sie haben keine Ahnung, wie er in die Innenstadt kam? | Open Subtitles | و ليس لديكم أي فكرة كيف وصل إلى وسط المدينة؟ |
Also bist du mir nicht in die Innenstadt gefolgt und hattest nicht vor, mich zu fragen? | Open Subtitles | إذن أنت لم تكن تتبعني في وسط المدينه تعمل على طريقة لتسألني في موعد ؟ |
Unsere Abteilung kann nichts dafür, ...dass die Innenstadt jahrzehntelang hoffnungslos überbaut wurde. | Open Subtitles | لايمكن أن نتحمل ما سيحدث في وسط المدينة كنتيجة لزيادة الضغط |
Und aus Spaß, haben wir es für einen Kreisverkehr in der Londoner Innenstadt vorgeschlagen, der im Moment ein ziemlich unschöner Anblick ist. | TED | وقد اقترحنا القيام بهذا . لدوار في وسط لندن وهو اليوم واضحٌ للعيان |
Stellen Sie sich einfach vor: Eines Tages, in naher Zukunft, planen Sie, in die Innenstadt zu fahren, und ihr Auto ist mit einem intelligenten Parksystem verbunden. | TED | تخيل مثلا: في يوم ما قريب, سوف يمكنك تخطيط رحلتك الى وسط البلد وسيارتك سوف تكون مرتبطة بنظام مواقف ذكي |
Und die Whitney zieht in die Innenstadt und baut ihr neues Museum genau am Fuß der Hochtrasse. | TED | والويتني يتحرك إلى وسط المدينة ويبني هناك متحفا جديدا في قاعدة الهايلاين تماما. |
In der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto. | TED | في وسط المدينة في سانت بيترسبيرغ في الواقع هو صدم سيارته بسيارة اخرى |
Ich erinnere mich, dass ich auf dem Dach des Justizministeriums in der Innenstadt von Port-au-Prince stand. | TED | أتذكر الوقوف على سطح وزارة العدل في وسط مدينة بورت أو برنس. |
Ich bin ziemlich gut in den Schulen der Innenstadt, die Probleme haben. | TED | أنا فعلا جيّد خاصة في المدارس وسط المدينة و التي هي تناضل. |
Wir haben quasi den Lehrplan des Amerikanischen Kochinstituts übernommen, was in deren Sinn das Harvard der Kochschulen ist. Und wir kreierten ein Gourmet-Kochprogramm für Mütter in Sozialhilfe. in dieser Million-Dollar-Küche inmitten der Innenstadt. | TED | و اقترضنا نوعا ما المنهج الدراسي للمعهد الامريكي لفن الطبخ والذي هو برأيهم هارفارد مدارس الطهي و انشأنا برنامج خبراء الطهي لامهات الرعاية الاجتماعية في هذا المطبخ الجميل وسط المدينة. |
Es ist voll von Anker-Mietern bei 20 Dollar pro Fuß -- verdreifache das in der Mitte der Innenstadt. | TED | وهو مليئ بالمستأجرين بسعر 20 دولار للقدم ثلاثة اضعاف الايجار بداخل وسط المدينة |
Multiplizieren Sie das Bild mit vier und sie sehen das Gewächshaus dass diesen Oktober eröffnet wird weil wir Blumen anbauen werden inmitten der Innenstadt. | TED | كبر تلك الصورة لاربع مرات و سترون المشتل الذي سيفتح في اكتوبر هذا العام لاننا سنربي تلك الازهار داخل وسط المدينة. |
So haben die Spanier und die Schwarzen eine Partnerschaft gegründet um High-Tech-Orchideen inmitten der Innenstadt anzubauen. | TED | اذن لقد عقد السود و ذوو الاصول الاسبانية شراكة لتربية الاوركيد بتكنولوجيا فائقة داخل وسط المدينة. |
Neomarxistische Zellen kamen in der Innenstadt zusammen. | Open Subtitles | جيث بدأ الماركسيون الجدد فى الاحتشاد بوسط المدينة |
Ich bekam gerade einen Anruf, dass ein Mann in einem Anzug, vier Deputy Marschalls angegriffen hat in ihrer Außenstelle in der Innenstadt. | Open Subtitles | لقد وردني اِتّصالٌ للتوِّ أنّ رجلًا مرتديًا بدلةً هاجم أربعة ضبّاط مارشال في مكتبهم في وسطِ المدينة. انتظر. ماذا؟ |
Das YMCA in Hopsters. Innenstadt Los Angeles. Schliessfach 67. | Open Subtitles | رابطة الشبّان المسيحيّين بـ(هوبسترز) أسفل مدينة (لوس أنجلوس)، الخزانة 67 |
Können Sie abschätzen wie lange ich bis in die Innenstadt brauchen werde? | Open Subtitles | هل تعلم كم علينا أن ننتظر حتى نذهب لوسط المدينة؟ |