Hier kommt das Gebiet, das wir als regenerative Medizin bezeichnen, ins Spiel. | TED | وهنايأتي دور مجالنا هذا والذي ندعوه بمجال الطب التجددي. |
Jetzt kommen Experten ins Spiel und machen grundlegende anatomische Zuordnungen. | TED | وهنا يأتي دور الخبراء ويقومون بعمل تعيين مناطق تشريحية بسيطة. |
Hier kommen Solarzelle und LED-Leuchte ins Spiel. | TED | وهنا ياتي دور الخلية الشمسية ومصابيح الليد |
Erst als das Internet ins Spiel kam und die Suchmaschinen, sank der Bedarf an Bibliothekaren. | TED | حتى دخل الإنترنت في اللعبة كذلك مواقع الويب و محركات البحث دخلا في اللعبة فقلت الحاجة لأمناء المكتبات |
Du musst die Superheldensache sein lassen und offiziell wieder ins Spiel kommen. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأن تتخلي عن لعب دور البطلة الخارقة وتعودي إلى اللعبة بشكل رسمي |
Es wird nicht leicht sein, dich wieder ins Spiel zu bringen. | Open Subtitles | لن يكون سهلاً جعلك تمتطي صهوة الفرس ثانية |
- Kämpf dich zurück ins Spiel! | Open Subtitles | ـ أريدك أن تعود إلى نشاطك اللعين! |
Ok, ins Spiel. | Open Subtitles | حسنا,هيا,عد للعب دفاع! |
Guten Morgen. Ich denke, dass ich als mürrischer Osteuropäer ins Spiel gebracht wurde, um den Pessimisten heute Morgen zu geben. | TED | صباح الخير. أعتقد، كشرق أوروبي غاضب، لقد حضرت للعب دور المتشائم هذا الصباح. |
Ja. Aber kommen da keine Gefühle ins Spiel? | Open Subtitles | ونعم, ولكن ألا تظن ان الانفعالات لها دور ؟ |
Sie bekommen das nicht von Politikern, also kam ich ins Spiel. | Open Subtitles | ولم يحصلوا على ذلك الإلهام من القادة السياسين الحاليين، لذلك وافقت على لعب دور مصدر الإلهام |
Und hier kommt das Werwolfmädchen, das er vor euch allen versteckt, ins Spiel. | Open Subtitles | وهنا يجيء دور المذؤوبة التي أخفاها عنكم أجمعين. |
Und da kommt deine Mama ins Spiel. Sie wird sie überzeugen, sich irgendwo zu versammeln. | Open Subtitles | وهنا سيحين دور أمك، ستقنعهم بالاحتشاد في مكان ما بالداخل. |
Lasst euch nicht täuschen, wir sind hier um unsere junge Königin ins Spiel zu bringen. | Open Subtitles | لاتقترفي أخطاءً ، فنحن هنا الآن لندخل الملكة الصغيرة في اللعبة |
Um dich selbst wieder ins Spiel zu bringen? | Open Subtitles | أوه، أنت تريد قطعة لتضع نفسك في اللعبة مجددا |
Die Uhr tickt, Bruder. Du musst deinen Kopf ins Spiel bringen. | Open Subtitles | الوقت يمضي يا أخي، عليك التركيز في اللعبة. |
Aber irgendwas hat Sie wieder ins Spiel gebracht. | Open Subtitles | غير ذات صلة. ولكن هناك أمر ما أعادك إلى اللعبة من جديد. |
Wieder ins Spiel. | Open Subtitles | أمتطي صهوة الفرس! |
- Kämpf dich zurück ins Spiel! | Open Subtitles | ـ أريدك أن تعود إلى نشاطك اللعين! |
Wir spielen Ball. Ok, ins Spiel. | Open Subtitles | حسنا,هيا,عد للعب دفاع! |
Dad schaffte es sogar, Toby zu überzeugen, wieder zurück ins Spiel zu kommen. | Open Subtitles | "حتّى أنّ والدي تمكّن من إقناع (توبي) للعودة للمباراة" |
Er brachte sich ins Spiel, um die Medien kurz zu piesacken, und verschwand wieder. | Open Subtitles | دخل اللعبة بما يكفي فقط لإثارة اهتمام وسائل الإعلام الوطنية، ثم خرج من اللعبة. |
Fragte, ob ich irgendwas für ihn habe, das ihm helfen könnte, wieder ins Spiel zu kommen. | Open Subtitles | وسألني إن كان لدي أي شيء له يساعده على دخول اللعبة مجددًا |
Der Sheriff von Gebiet 9 in Texas wird vermisst, dabei kommt Sookie ins Spiel. | Open Subtitles | ضابط أمن المنطقة 9 في (تكساس) مفقود، -هناك حيث (سوكي) ستتدخّل |
Los, Leon, bring sie wieder ins Spiel. | Open Subtitles | هيا نعود للعبة عد الى اللعبة يا ليون |