"insassen" - Traduction Allemand en Arabe

    • المساجين
        
    • النزلاء
        
    • سجين
        
    • سجناء
        
    • نزيل
        
    • مساجين
        
    • السجينات
        
    • السُجناء
        
    • نزلاء
        
    • السجين
        
    • نزيلاً
        
    • ألنزيلات
        
    • وسجينان
        
    • سُجناء
        
    • نزيلات
        
    Hatten sie Kenntnis von den Geschäften die... Officer Bellick mit den... Insassen aus der Arbeitsgruppe führte? Open Subtitles هل تعلم مع أي من المساجين كان الضابط بيليك له ترتيبات معه حول العمل بالسجن؟
    Über die Hälfte der Insassen haben keinen Schulabschluss. Open Subtitles أكثَر من نِصفِ المساجين في سجنِ أوز لم يُنهوا الثانوية
    Und er betrachtet sich selbst als einen der Insassen. TED و هو يعتبر نفسه واحدا من هؤلاء النزلاء المجانين.
    Dies war ein Meditationprogramm für über 1.000 Insassen in diesem Gefängnis. TED كان هذا برنامجًا للتأمل والاسترخاء داخل السجن لأكثر من ألف سجين.
    Ich habe grad gesehen, wie drei Insassen wegen Schmuggel von Briefen erschossen wurden. Open Subtitles رأيت تواً ثلاثة سجناء يُطلق عليهم النار لتهريبهم الرسائل للخارج.
    Alles klar, wegen eines neuen Gesetzes alle sechs Monate muss ich die geistige Gesundheit jedes Insassen des Todestraktes überprüfen. Open Subtitles حسناً، بحسَب قانون الولاية الجديد في كُل ستة أشهُر عليَ مُراجعة الصحة العقلية لكُل نزيل
    Es gab einen Aufstand der Insassen. Open Subtitles يبدو أنه كان هناك ثورة مساجين و علقت هي بالمنتصف
    Alles klar, nun, wir stellen keine Untersuchung bezüglich möglichem sexuellen Fehlverhalten zwischen Wächtern und Insassen der Bixell Haftanstalt. Open Subtitles حسناً ، إننا لا نحقق في قضية علاقة جنسية بين السجينات والحراس
    Ich werde in einem anderen Gefängnis arbeiten, die werden mich zu den Insassen lassen. Open Subtitles سأَذهبُ للحصولِ على عملٍ في سِجنٍ آخرَ يَدعونني أتعاملُ معَ السُجناء
    Mit ein wenig Anstrengung, könnte man sich vorstellen, es sind die Insassen von Green Manors. Open Subtitles مع القليل من الجهد، يمكن للمرء أن يتخيّلهم من نزلاء المنطقة الخضراء
    Die Insassen auf Einheit E werden nicht mit dem offenen Vollzug vermischt. Open Subtitles المَساجين في الجَناح إي لا يَختلطونَ معَ بقية المساجين
    Er ist einer der Insassen, der bei dem Aufstand getötet wurde. Open Subtitles إنهُ واحدٌ من المساجين الذينَ قُتلوا في الشَغَب
    Ich weiß, dass viele Insassen mir nicht vertrauen aber ich versuche zu zeigen das ich mehr als ein Spitzel für den Direktor bin. Open Subtitles أعرفُ أنَ الكَثير منَ المساجين لا تثقُ بي. لكني أُحاول أن أُظهِرَ أني أكثَر مِن دُمية بيَد الآمِر
    Viele der Insassen, so hart sie sich tagsüber auch gaben, weinten sich nachts oft in den Schlaf. Open Subtitles عدد من النزلاء الأقوياء تصرفوا أثناء اليوم يبكوا في أغلب الأحيان للنوم في الليل
    Wachen gegen Insassen. Die Wachen trainierten vier Mal pro Woche. Open Subtitles الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع
    Außerdem ist es den Insassen verboten, ein Unternehmen zu betreiben. Open Subtitles بالتواجد في السجون الأتحادية التوجيه الثاني يمنع أي سجين من المشاركة في أيّ مشروع تجاري
    Die Gefängnispopulation - 300 Wächter, 500 Insassen - ist innerhalb weniger Minuten gestorben. Open Subtitles أن بداخل السجن قد مات 300 حارس ، 500 سجين في غضون دقائق
    Okay, ich sehe mir fünf Insassen an, du zwei. Open Subtitles حسناً . إذاً أنا سأرى خمسة سجناء وأنت سترين أثنان
    Beginnen wir, indem wir die Akten von jedem Insassen mit gewalttätiger Vorgeschichte überprüfen. Open Subtitles لنبدأ باستعراض ملفات كل نزيل لديه سابقة عنف
    Insassen mit Waffen. Das ist irgendwie Neu. Open Subtitles مساجين لديهم أسلحه هذا جديد نوعاً ما
    Werden hier Vorschriften von Beamten ignoriert oder manche Insassen von den Wachen bevorzugt behandelt, dann kann das Ganze nicht funktionieren. Open Subtitles عندما السجانين يتجاهلون النظام عندما يكون هناك تمييز في التعامل مع بعض السجينات
    Wir haben Aussagen von den beiden anderen Insassen, die in dieser Nacht in der Krankenstation waren. Open Subtitles لدينا أقوال اثنين آخرَين من السُجناء اللذانِ كانا في الجناح تلكَ الليلَة
    3 Insassen, 2 Wärter, 1 Psychiater in 1 Jahr. Open Subtitles ثلاثة نزلاء وخمسة حراس وطبيب نفسي في غضون عامِ واحد
    Dr. Thompkins, sind Sie sich sicher, dass es dem Insassen wieder gut gehen wird? Open Subtitles متأكدة أن هذا السجين سيكون بخير؟ إنه بخير، يحاول النوم بدون دوائه
    Vor drei Tagen waren 105 Insassen im Hochsicherheitstrakt im U.S. Gefängnis in Livingston, Texas, wo die Brüder angeblich hingebracht wurden. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام، كان هناك 105 نزيلاً .. في الجناح المُشدّد لسجن التأديب الأمريكي ،(في (ليفنغستن)، (تكساس حيث أُرسل الأخوان زعماً إلى هناك
    Selbst die Insassen in Einzelhaft bekommen Unterricht und die kommen nicht so bald raus. Open Subtitles ألنزيلات أسفل ألتل يحصلن على صفوف وهن لن يخرجن في أي وقتً قريب
    Ich habe einen Hubschrauber und zwei Insassen. Open Subtitles لديّ مروحيّة وسجينان
    Wahrscheinlich. Aber da sind vielleicht noch andere Insassen, die dich beschuldigen könnten. Open Subtitles مُحتمَل، لكن رُبما يكون هُناكَ سُجناء آخَرين لَم يتَقدَموا بشكوى
    Alle Insassen in Schlafsaal B müssen auf Läuse überprüft werden. Open Subtitles جميع نزيلات الحجز "بي" عليهم القيام بفحص القمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus