"inspiriert" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإلهام
        
    • مُستوحى
        
    • ألهمت
        
    • بالإلهام
        
    • إلهام
        
    • ملهم
        
    • يلهمك
        
    • ملهماً
        
    • مستوحاة
        
    • ألهم
        
    • الهمتني
        
    • ملهمة
        
    • وحي
        
    • يلهمنا
        
    • يلهمهم
        
    inspiriert von seiner Notlage half ich, die Interessengemeinschaft psychischer Gesundheit an meiner Hochschule zu gründen. TED مستمداً الإلهام من محنته، ساعدت في إنشاء مجموعة خريجي المهتمين بالصحة النفسية في كليتي.
    inspiriert von einer wahren Geschichte Open Subtitles "مُستوحى من قصّة حقيقيّة".
    Diese Fragen haben mein neues Projekt inspiriert, welches heute hier bei TED sein Debüt feiert. TED وتلك الأسئلة ألهمت مشروعي الجديد، الذي يظهر لأول مرة هنا في تيد.
    Die Art von Gespräch, nach dem Sie sich belebt und inspiriert fühlen, oder bei dem eine Beziehung entstanden ist oder in dem Sie sich verstanden fühlen. TED نوع المحادثة التي تسرح معها وتشعر بالإلهام ، أو التي تشعرمعها أنك تواصلت بشكل عميق أو أنه تم فهمك بشكل ممتاز.
    Mich inspirierte die Kreislaufwirtschaft vor allem dadurch, wie sie junge Leute inspiriert. TED لكن أكثر ما ألهمني في الاقتصاد الدائري قدرته على إلهام الشباب.
    Danone war so inspiriert von diesem Modell, das wirtschaftliche Effizienz und soziale Nachhaltigkeit kombiniert, dass sie es nun auch in anderen Teilen der Welt einführen möchten. TED كان دانون ملهم جداً من هذا النموذج الذي يجمع بين الكفاءة الاقتصادية والاستدامة الاجتماعية، إنهم يخططون لبدء تنفيذها في أجزاء أخرى من العالم أيضاً.
    Finden Sie etwas, das Sie inspiriert, das Sie lieben und verfolgen Sie es dann. TED ابحث على الأمر الذي يلهمك وتحبه، واسعى خلفه.
    Ich wurde inspiriert. Ich wurde inspiriert von meinem Sohn, dessen Mut keine... Open Subtitles أرأيتم، كنت ملهماً، كنت ملهماً من قبل ولدي الذي تبدو شجاعته
    Also, dass die Inspiration, die ich von der Technologie bekomme, nun das "benutzt", was ich geschaffen habe; sie wurde davon inspiriert und verkauft sich. TED الإلهام الذى يأتينى من التكنولوجيا اصبحت التكنولوجيا تستخدم ما أقوم به, تستوحى من أعمالى ، لتبيع نفسها.
    Das Stück spielt teilweise in Paris und ich hör schon dauernd französische Musik, in der Hoffnung, dass sie mich inspiriert. Nein. Open Subtitles لذا سأستمر بسماع الموسيقى الفرنسية وأتمنى أن يأتني الإلهام
    inspiriert von Walter O'Briens Leben Open Subtitles "مُستوحى من حياة (والتر أوبراين)."
    inspiriert von Walter O'Briens Leben Open Subtitles "مُستوحى من حياة (والتر أوبراين)."
    Wenn meine Versuche, euch zu erreichen, euch inspiriert haben, wäre es mir lieber, ihr würdet mich vergessen. TED اذا كانت محاولاتي في الوصول اليكم قد ألهمت شئيا جديدا فيكم أفضل أن تنسوني على ذلك.
    Ihre lebendige, wachsende Freundschaft gilt für viele als das erste Herr-Diener-Gespann, das seit Jahrhunderten fiktive Partnerschaften inspiriert. TED وغالبًا، فإن نشوء صداقتهما وتطورها كثنائي: البطل وصاحبه، ألهمت قروناً من علاقات الشراكة في الروايات الحديثة.
    Und dann habe ich Yoyo kennengelernt, der ein eingeborener Rapa-Nui-Fremdenführer ist, und wenn Sie sich Yoyos Gesicht ansehen, können Sie erkennen, was sie inspiriert hatte. TED ومن ثمّ تعرفت علي يويو، وهو مُرشد سياحي من سكان الجزيرة الأصليين، وإذا تمعّنت وجه يويو، ستكتشف من أين أتوا بالإلهام.
    Das hat das Design des ersten selbstreinigen Trockenklebers inspiriert – und ich darf verkünden, dass das Patent ausgestellt ist. TED وقد كان هذا مصدر إلهام لتصميم أول لاصق تنظيف ذاتي جاف وقد اصدرنا براءة الإختراع، ونحن سعداء بذلك.
    Ich meine gut im Zusammenhang mit der Motivation, etwas Bedeutsames zu tun, inspiriert zur Zusammenarbeit miteinander. TED ولكنني أعني ولكنني أعني جيد كمتحمس لفعل أمر مهم، ملهم للتعاون والتفاعل.
    Vielleicht inspiriert Sie das Werk ja für lhre Rede. Open Subtitles ربما إلقاء نظرة على اللوحة الحقيقية قد يلهمك في خطابك
    Wir könnten nach jemandem suchen, der inspiriert wurde vom Kühlwagen-Killer. Ein Nachahmer. Open Subtitles من المحتمل أنّنا نواجه أحداً ملهماً بقاتل شاحنة الثلج.
    Die grüne Bewegung hat die Welt bedeutend inspiriert. TED الحركة الخضراء مستوحاة بشكل كبير من العالم.
    Es ist eine kulturelle Ausdrucksform, die seit Jahrtausenden Menschen inspiriert hat, über das Naheliegende hinaus zu denken. TED إنه تعبير ثقافي منذ الآف السنين ألهم البشر ليفكروا فيما هو أعمق من السطح.
    Du hast mich inspiriert, mich dazu motiviert, etwas für mich selbst zu tun. Open Subtitles لقد الهمتني و قمت بتحفيزي لأقوم و لأول مرة بفعل شيء لنفسي
    Und das war unser Anfangspunkt, die Idee floß herum, lass uns einen Park daraus machen, und lass uns dabei irgendwie von dieser Wildlandschaft inspiriert werden. TED وهذا فعلا حيث بدأنا، تكونت الفكرة، لنجعله متنزها، ولنجعلها نوعا ما ملهمة من طرف هذه البرية.
    und durch diese Erinnerung inspiriert, habe ich das Bedürfnis zu versuchen, sie so vielen Menschen wie möglich näher zu bringen, sie irgendwie weiterzugeben, egal mit welchen Mitteln. TED واعتقد اني ومن وحي الهام هذه الذكرى فقد تولدت لدي الرغبة للمحاولة و ولتقديمها لاكبر عدد ممكن من الناس محاولا ايصالها لهم باي طريقة كانت
    Es wird eine sehr lange Zeit vergehen, bis uns jemand wieder so inspiriert, wie er es tat. Open Subtitles وسيمر وقت طويل قبل ان يلهمنا أحد كما ألهمنا
    Ihr Buch inspiriert sie dazu, Gott zu spielen und in Kellerlaboren an sich herumzudoktern. Open Subtitles حسنٌ، كتابك يلهمهم للعب دور الإله ليتلاعبون بأجسادهم في مختبرات مغلقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus