Kenntnis nehmend von dem laufenden internen Reformprozess der Gemeinsamen Inspektionsgruppe, mit dem Ziel, ihre Wirksamkeit weiter zu steigern, | UN | وإذ تنوه بعملية الإصلاح الداخلي الجارية لوحدة التفتيش المشتركة الرامية إلى مواصلة تحسين فعاليتها، |
Kenntnis nehmend von dem internen Reformprozess, den die Gruppe derzeit durchläuft, um ihre Wirksamkeit weiter zu erhöhen, | UN | وإذ تلاحظ عملية الإصلاح الداخلي الجارية لوحدة التفتيش المشتركة الرامية إلى مواصلة تحسين فعاليتها، |
6. begrüßt den von der Gruppe unternommenen internen Reformprozess, der namentlich ihren strategischen Rahmen und ihre internen Arbeitsabläufe umfasst, und fordert die Gruppe nachdrücklich auf, diese Anstrengungen fortzusetzen; | UN | 6 - ترحب بعملية الإصلاح الداخلي التي تضطلع بها الوحدة بما في ذلك إطار عملها الاستراتيجي وإجراءات عملها الداخلية، وتحث الوحدة على مواصلة هذه الجهود؛ |
5. lobt die Gruppe für ihren internen Reformprozess, durch den ihre Effizienz und Wirksamkeit verbessert werden sollen, und bittet die Gruppe, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie für notwendig erachtet, um ihre Aufgabenwahrnehmung weiter zu verbessern; | UN | 5 - تثني على الوحدة لقيامها بعملية الإصلاح الداخلي الرامية إلى تحسين كفاءتها وفعاليتها، وتدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين عن التدابير التي تراها الوحدة ضرورية لمواصلة تحسين سير أعمالها؛ |