Irgendetwas sagt mir, dass wir dem Tod sehr nahe waren. | Open Subtitles | هناك شيء ما يخبرني بأننا على طرف غامض من الموت |
Und lass dich hier vor nächstem Monat nicht blicken, denn Irgendetwas sagt mir, dass ich gleich ungemütlich werde. | Open Subtitles | ولا تدعيني أرى وجهك حتى الشهر المقبل لأنه هناك شيء ما يخبرني أنني سأفقد نزعتي الطيبة |
Und lass dich hier vor nächstem Monat nicht blicken, denn Irgendetwas sagt mir, dass ich gleich ungemütlich werde. | Open Subtitles | ولا تدعيني أرى وجهك حتى الشهر المقبل لأنه هناك شيء ما يخبرني أنني سأفقد نزعتي الطيبة |
Irgendetwas sagt mir, dass es nicht darum geht, meinen Blutdruck zu überprüfen. | Open Subtitles | شيء يخبرني بأن هذا لا يتعلق بفحص ضغط دمي |
Irgendetwas sagt mir, dass der Mann hinterm Lenkrad hier das Sagen hat. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن الرجل في الشاحنة هو المتحكم في الأمور. |
Irgendetwas sagt mir, dass unsere Schlafenszeit noch in weiter Ferne liegt. | Open Subtitles | شئ ما يخبرني أن موعد نومنا لا يزال بعيداً جداً |
Irgendetwas sagt mir, dass Sie kein gefügiger Passagier wären. | Open Subtitles | شيء ما يُخبرني أنك لن تكون سهلاً في الركوب |
Irgendetwas sagt mir, das da noch ein besseres Angebot drin ist. | Open Subtitles | شيئ ما يخبرني أن هناك عرض أفضل على الطاولة |
Irgendetwas sagt mir, dass ihr viel zu besprechen habt. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن لديكما الكثير من الأمور للتحدث عنها |
Irgendetwas sagt mir, dass es nicht viel brüderliche Liebe geben wird. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني بأنها لن تكون سنة الكثير من الحب الأخوي |
Irgendetwas sagt mir, dass Max keine beständige Händewäscherin ist. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنها ليس ثابتة على مبدأ غسل الأيدي. |
Dieser Kerl ist gut darin, seine Spuren zu verwischen, aber Irgendetwas sagt mir, dass ich ihn aufspüren kann. | Open Subtitles | انظري , هذا الرجل جيد في اخفاء آثاره ولكن شيء ما يخبرني أنه يمكنني تعقبه |
Irgendetwas sagt mir, du hast den Scheiß bereits herausgefunden. | Open Subtitles | لماذا يا رجل؟ شيء ما يخبرني أنك بحثت عن الموضوع من قبل |
Irgendetwas sagt mir, dass deine ein paar Meilen zu viel drauf hat. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك على بعد أميال من ذلك |
Irgendetwas sagt mir, dass Montero der Typ mit dem zuckenden Finger ist. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن (مونتيرو) من النوع غير المستقر. |
Ich habe überhaupt kein Leinöl, aber Irgendetwas sagt mir, dass du das bereits wusstest. | Open Subtitles | لكن شيء يخبرني بأنّك عرفت ذلك |
Irgendetwas sagt mir, dass dein Kerl kein kleiner Fisch ist. | Open Subtitles | شئ ما يخبرني أنك الرجُل الذي تبحث عنه ليس جديداً هنا |
Irgendetwas sagt mir, dass wir einen Fluss mit Glühwürmchen suchen müssen. | Open Subtitles | شئ ما يخبرني بأننا سنجد ... .. نهر مع نارطائرة |
Irgendetwas sagt mir, dass er immer bei uns sein wird. | Open Subtitles | شيء ما يُخبرني بأنه سيكون دائماً معنا |
- Irgendetwas sagt mir, dass wir das tun sollten. | Open Subtitles | شيء ما يُخبرني أن علينا ذلك |
Irgendetwas sagt mir, die gehören nicht zum Nachbarschaftsschutz. Wie erging es dir, gut? | Open Subtitles | شيئ ما يخبرني انهم ليسو بمشاهدين كالبقية |