"irgendwie bekannt vor" - Traduction Allemand en Arabe

    • مألوفاً
        
    Nein. Aber das Gesicht auf dem Führerschein kam mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles لا، لكن وجهه في رخصة القيادة بدا لي مألوفاً
    Ich kam hier vorbei und dieser Ort kam mir irgendwie bekannt vor... Open Subtitles و لكنى كنت امر من هنا و بدا لي هذا المكان مألوفاً
    Wir sind uns wohl kaum je begegnet, aber Sie kommen mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles أنا شبه متأكّدة أنّنا لمْ نتقابل سابقاً لكنّك تبدو مألوفاً بشكلٍ غريب؟
    Marty, Sie kommen mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles أتعلم يا مارتى أنت تبدو مألوفاً لى.
    Marty, Sie kommen mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles أتعلم يا مارتى أنت تبدو مألوفاً لى.
    Kommt Ihnen das irgendwie bekannt vor? Open Subtitles هل يبدو هذا مألوفاً على الإطلاق؟ لا؟
    Das kommt mir nur alles irgendwie bekannt vor. Open Subtitles يبدو هذا مألوفاً بالنسبة إلي ، هذا فقط
    Das ist seltsam... dies kommt mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles هذا غريب هذا المكان يبدو مألوفاً بغرابة
    Kommt ihnen das irgendwie bekannt vor? Open Subtitles -ألا يبدو هذا مألوفاً لأيّ شخص؟
    Die kommt mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles ...وجهها يبدو مألوفاً
    - Kommt mir irgendwie bekannt vor. Open Subtitles - يبدو مألوفاً على الرغم من ذلك !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus