Ich habe mich Irgendwie schon an den Billardkugel-Look gewöhnt. | Open Subtitles | إعتدت نوعاً ما على مظهر كرة الشعر الهرمة |
Wir sind auch Selbst-Verstümmler, also haben wir Irgendwie schon die Hände voll. | Open Subtitles | نحن نجرح أنفسنا تلقائياً أيضاً. لذا لا يوجد لدينا متسع نوعاً ما. |
Das passt grade nicht so, ich habe Irgendwie schon Leute hier. | Open Subtitles | ليس وقتاً مناسباً. لدي أناس هنا نوعاً ما. |
Unis wollen Bestnoten sehen und Auszeichnungen und Ehrungen!" Ich sage Ihnen: Ja, Irgendwie schon. | TED | الجامعات تريد رؤية نتائج ودرجات عالية وتقديرات وجوائز، وهذا صحيح نوعًا ما. |
Irgendwie schon. Aber diesmal können wir unsere Freunde und Familie einladen. | Open Subtitles | أجل، نوعًا ما ولكن يمكننا الآن دعوة العائلة وأصدقائنا |
Nun, Irgendwie schon, aber Lauen ist in Ordnung, weißt du. | Open Subtitles | حسنا .. نوعا ما.. و لكن لورين رائعة, كما تعلم؟ |
Doch. Irgendwie schon. | Open Subtitles | نعم, نوع ما. |
Das haben sie mir Irgendwie schon. Die Rolle in diesem furchtbaren Horrorfilm, die ich abgelehnt habe, ist wieder frei. | Open Subtitles | نوعاً ما حصلت، الدور في فيلم الرعب السيء الذي تخليت عنه، تم عرضه علي مُجدداً. |
Wollte dem Teufel Irgendwie schon immer mal eine reinhauen. | Open Subtitles | لطالما أردت لكم الشيطان على وجهه نوعاً ما. |
Auswärtig, Irgendwie schon. Ich bin Loudons Kusine. | Open Subtitles | من خارج البلدةِ، نوعاً ما أَنا إبنُة عم "لودون" |
Irgendwie schon. Wir sind nicht wirklich dicke miteinander. | Open Subtitles | نوعاً ما نحن لسنا حميميا تماماً |
- Also Irgendwie schon, ich hatte seit 72 Stunden krass durchgepaukt, war voll auf Pillen und habe schon total die Hallus geschoben, aber ich wollte mich nicht wirklich... | Open Subtitles | -أعني أني فعلت نوعاً ما ظلت مستيقظاً أستذكر ل72 ساعه و تعاطيت حبوب ، كنت أهذي في غرفتي |
Ich denke, ich habe es Irgendwie schon erledigt. | Open Subtitles | في الواقع أظن أني... حللت الموضوع نوعاً ما. |
Ich wollte ihn aber Irgendwie schon sehen. | Open Subtitles | لقد أردت رؤيته نوعاً ما على أية حال |
Doch, Irgendwie schon. | Open Subtitles | بالتأكيد, نوعاً ما |
Naja... Irgendwie schon. | Open Subtitles | حسناً.. نوعاً ما |
Irgendwie schon. Wie auch immer. Ich bin drin. | Open Subtitles | نوعًا ما ، على أية حال أنـا معكم |
- Das ist nicht lustig. - Irgendwie schon. | Open Subtitles | هذا الشيء ليس مرحًا حتى - إنه مرح نوعًا ما - |
- Ja, Irgendwie schon. | Open Subtitles | أجل، إنه كذلك نوعًا ما |
Ich bin ein schwacher Mann, Luna, Irgendwie schon. | Open Subtitles | أنا رجل ضعيف، لونا، أحتاج إلى ذلك نوعا ما. |
In groben Zügen Irgendwie schon, aber nicht | Open Subtitles | ومعرفة ما أخذته؟ نوعا ما... بشكل هامشي، لكن ليس بالضرورة... |
Irgendwie schon. | Open Subtitles | نعم، نوع ما. |