Billy ist auf dem Weg zu lhrem Büro. Er hat Informationen. | Open Subtitles | بيلي، في طريقه إلى مكتبكِ، لديه بعض المعلومات عن الهجوم |
- Verzeihen Sie. Aber mein Sohn lebt und ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | انا اسف سام ولكن ابني حي يرزق وهو في طريقه الى هنا |
Die Polizei ist auf dem Weg. Sollen die sich drum kümmern. | Open Subtitles | الشرطة في طريقها للتحدث إليه دعيهم يتعرفون هم على الحقائق |
Sie ist auf dem Weg und will die Nacht hier verbringen. | Open Subtitles | إنها في طريقها إلى هنا، وهي تُخطط لقضاء الليلة هُنا. |
Das Geld ist auf dem Weg, aber bis 15.13 Uhr schaffen sie es nicht. | Open Subtitles | المال في الطريق, يتقدم بسرعة جيدة لكنه لن يصل في الساعة 3: 13 |
Er ist auf dem Weg nach Phoenix um seine Oma zu besuchen. | Open Subtitles | حسناً هذا الرجل اسمه هنري هو في الطريق لـفونكس لزيارة جدته |
Amanda, k ommen Sie besser herein. Der Hubschrauber ist auf dem Weg zum Ziel. | Open Subtitles | أماندا من الأفضل أن تأتى الى هنا تم تحديد الهدف والهليكوبتر فى الطريق |
Ein leitender Techniker von TARU ist auf dem Weg nach oben. | Open Subtitles | تقني متقاعد من وحدة المساعدة التقنية في طريقه إلى هنا |
Wir sollen drin auf den Duke warten. Er ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | الدوق اخبرنا بالانتظار بالداخل انه في طريقه الي هنا الان |
Cousin Jimmy ist auf dem Weg hierher, um mit dir zu reden. | Open Subtitles | ابن العم جيمي وهو في طريقه عبر لديك القليل من الدردشة معك. |
Tony Soprano ist auf dem Weg nach draußen, und ich meine für immer. | Open Subtitles | توني سوبرانو في طريقه للخروج و أقصد هنا للأبد |
Eine taktische Einheit ist auf dem Weg. Du kommst hier nicht raus. | Open Subtitles | ان الفريق التكتيكي في طريقه الى هنا يا جوى ، ليس هناك مفر |
Deine Belohung für´s frühe Vorbeikommen ist auf dem Weg. | Open Subtitles | حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك |
Na los, setz' dich. Deine Belohung für´s frühe Vorbeikommen ist auf dem Weg. | Open Subtitles | حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك |
Mum ist auf dem Weg. Aber sie kommt nicht durch. Die haben alle Straßen gesperrt. | Open Subtitles | أمي في طريقها,ولكن لا يمكنها العبور لقد أقفلوا الطرقات |
Nun, Penny ist auf dem Weg, um in einer ein- maligen Aufführung von "Rent" aufzutreten,... der wir leider nicht beiwohnen können,... weil wir zu einem Symposium über "Molekulares Positronium" gehen,... das von Dr. Emil Farmanfarmian gehalten wird. | Open Subtitles | ما الأمر؟ بيني في طريقها للذهاب لتأدية ليلة إستعراضية و نحن لن نحضرها لإننا سنذهب لندوة الجزيئات البوزوترونيمية |
3-William-56 ist auf dem Weg. Gott. ist das aufregend! Verstanden. | Open Subtitles | و3ويليام 56 في الطريق ، انا احب هذا العمل انه مثير جدا |
3-William-56 ist auf dem Weg. Gott, ist das aufregend! | Open Subtitles | و3ويليام 56 في الطريق ، انا احب هذا العمل انه مثير جدا |
Der Rest ist auf dem Weg zu potenziellen Zielen. | Open Subtitles | والبقية في الطريق لتأمين أهداف ذات أهمية بالغة |
- Die Verstärkung ist auf dem Weg. | Open Subtitles | من غرفة بن افليك هذا الافليك الدعم فى الطريق |
Entschuldigen Sie, wenn ich dränge. Aber Lagos ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | انظر, اعتذر عن كونى غير واضحة ولكن لاجوس فى طريقه إلى هنا الآن |
Und das Schnelleinsatzteam des FBIs für Kindesentführung ist auf dem Weg. | Open Subtitles | فريق التدخل السريع التابع لمكتب قضايا إختطاف الأطفال في طريقهم. |
Sie hat ein Verhältnis mit ihm, wusste aber nichts. Sie ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | لم يكن لديها فكره عن حقيقته ولكنها فى طريقها الى هنا للأستجواب |
- Er ist auf dem Weg nach Tokio. | Open Subtitles | هو في طريقة ال طوكيو الان,فهو مضيف طيران |
Er ist auf dem Weg in die Notaufnahme. Schusswunde. Ich denke aber, er wird es überstehen. | Open Subtitles | انه فى طريقة لغرفة الطوارىء لقد اصيب بعيار نارى و لكن اعتقد انه سيكون بخير |
Geh verdammt noch mal ans Handy. Er ist auf dem Weg zurück. | Open Subtitles | إرفع السماعة اللعينة إنهُ في طريقهِ إلى المنزل |