- Ist das nicht die Aufgabe des Gerichts? | Open Subtitles | ــ أليست تلك هي مهمّة المذكّرة القضائيّة ؟ |
Ist das nicht die Frau auf dem Foto? | Open Subtitles | أليست تلك هي الفتاة الموجودة في الصورة ؟ |
Eigentlich, Ist das nicht die Technik, die sie nutzen um das Gesicht bei dem Gesichtstransplantationspatieten anzuheften? | Open Subtitles | في الواقع، أليست هذه هي التقنية التي استخدمتها لخياطة الوجه لدى آخر مريض زراعة وجه؟ |
Moment. Ist das nicht die Frau aus der Agentur? | Open Subtitles | انتظري، أليست هذه المرأة من، خدمة المواعدة |
Wenn wir Geld dort investieren können, wo Sie Gewinn machen während Sie gleichzeitig Arbeitsplätze schaffen und Menschen dabei helfen, auf eigenen Füßen zu stehen - ist das nicht eine großartige Chance? Ist das nicht die Richtung, in die wir gehen sollten? | TED | اذا كنا نستطيع الاستثمار في الأماكن التي يمكنكم كسب المال في حين خلق فرص العمل ومساعدة الناس على الوقوف على قدميهم ، أليست هذه فرصة رائعة؟ أليس هذا هو المسلك الذي نريد؟ |
Ist das nicht die wunderbarste Zeit des Tages? | Open Subtitles | أليس هذا هو الوقت المثالي لهذا اليوم ؟ |
Ist das nicht die Wahrheit? | Open Subtitles | أليست تلك الحقيقة؟ |
Ist das nicht die Wahrheit? | Open Subtitles | أليست تلك الحقيقة؟ |
Ist das nicht die Story von deinem Outing? | Open Subtitles | أليست هذه قصة إعترافك بميولك المثلية لوالدك ؟ |
Ist das nicht die Höhe, Liebling? | Open Subtitles | أليست هذه نكتة بشعة يا حبيبى ؟ |
Ist das nicht die Leidenschaft, von der du geträumt hast? | Open Subtitles | أليست هذه النشوة التي تتكلمين عنها ؟ |
Ist das nicht die Ironie des Schicksals? | Open Subtitles | أليست هذه سخرية القدر؟ |
Ist das nicht die Lektion von all dem? | Open Subtitles | أليست هذه الدروس من كل هذا ؟ |
Ist das nicht die wahre Liebe? | Open Subtitles | لكن أليس هذا هو الحب الحقيقي ؟ |
Ist das nicht die Art von Sache, die ihr Menschen-Menschen macht? | Open Subtitles | أليس هذا هو العمل الذي تقومون به أيها الناس (المحبون للناس)؟ |
Ist das nicht die Art von Dingen, für die du bekannt bist? | Open Subtitles | أليس هذا هو ما تُعرف به؟ |