"ist deine schuld" - Traduction Allemand en Arabe

    • هو خطأك
        
    • هذا خطأك
        
    • انه خطأك
        
    • هذا ذنبك
        
    • هذه غلطتك
        
    • هذه غلطتكِ
        
    • هو ذنبك
        
    • هي غلطتك
        
    • كله خطأك
        
    • أنهُ خطأك
        
    • أنت فعلت هذا
        
    All das ist deine Schuld. Sie mussten nicht sterben. Open Subtitles كل هذا هو خطأك لم يكونوا يريدون الموت
    Das ist deine Schuld. Open Subtitles هذا هو خطأك و خطأك
    Sie sollte nicht auf dem Schiff sein! Das ist deine Schuld! Open Subtitles ما كان علينا أن نأتي على هذه السفينة هذا خطأك
    Es ist deine Schuld, dass er übergerannt wurde. Open Subtitles انه خطأك ان تم الدوس عليه
    Dass er gegangen ist, ist nicht deine Schuld. Nichts ist deine Schuld. Open Subtitles مغادرته لم تكن ذنبك، لا شئ من هذا ذنبك.
    - Doch. Du hast diese Situation geplant, Doctor. Es ist deine Schuld. Open Subtitles بلى، أنت من أوصلنا لهذا الموقف يا دكتور، هذه غلطتك
    Mickey wird mich mit allem beschimpfen. - Das ist deine Schuld. Open Subtitles ميكي سيتصل بي بكل شيء هذه غلطتكِ
    Alles ist deine Schuld, du liebtest das Heroin mehr als mich. Open Subtitles و هو ذنبك لأنك تحبين المخدرات أكثر مما كنت تحبينني.
    Dass du hier 'ne Überlistung der Behörde planst, ist deine Schuld. Open Subtitles لكن تضييع أحدهم لوقته بالقبو محاولاً إسقاط وكالة حكومية هي غلطتك وحدك
    Alles ist deine Schuld. Du hättest was tun sollen! Open Subtitles هذا كله خطأك كان يجب عليك ان تفعل شيئا
    Nein, es ist deine Schuld! Open Subtitles لقد كان محقاً أنهُ خطأك, أنها عقبة
    Das hast Du mir angetan. Das ist deine Schuld. Open Subtitles أنت فعلت هذا بي هذه غلطتك
    Das ist deine Schuld, Alison, weil du immerzu arbeitest. Open Subtitles هذا هو خطأك. كنت تعمل دائما.
    Jeder Tote ist deine Schuld? Open Subtitles موت كل شخص هو خطأك ؟
    Nichts davon ist deine Schuld. Open Subtitles .لا شيء من هذا هو خطأك
    "Du sollst wissen, nichts da von ist deine Schuld. Open Subtitles "لاشيء من هذا هو خطأك.
    Das ist deine Schuld. Open Subtitles هذا هو خطأك
    Es ist deine Schuld! Open Subtitles هذا هو خطأك.
    - Das ist deine Schuld. Open Subtitles هذا خطأك ، هذا ما كنت اتحدث عنه
    Das alles ist deine Schuld. Wärst du nicht gewesen, hätte ich noch einen Körper. Open Subtitles بيت , أريدك أن تعرف أن كله هذا خطأك
    Das ist deine Schuld, Weißer! Open Subtitles انه خطأك بلانكو
    Nichts von all dem ist deine Schuld. Open Subtitles لا شيىء من هذا ذنبك
    Das ist deine Schuld. Du hast es ihm erlaubt. Open Subtitles هذه غلطتك كونك سمحت له بالقدوم إلى هنا
    Du bist verrückt. Das ist deine Schuld. Open Subtitles إنّكِ مجنونة، كل هذه غلطتكِ!
    All das hier, wie es auseinanderfällt, ist deine Schuld. Open Subtitles تداعي كل شيء هو ذنبك!
    - Alles ist deine Schuld! Open Subtitles كلّ هذه المعمعة هي غلطتك!
    Es ist deine Schuld, du kleiner Bastard! Open Subtitles كلا، انا لستُ بخير هذا كله خطأك أيها الوغد الصغير!
    Nein, es ist deine Schuld! Open Subtitles لقد كان محقاً أنهُ خطأك, أنها عقبة
    "Adam, das ist deine Schuld." Open Subtitles آدم"، أنت فعلت هذا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus