Was uns heimgesucht hat, ist eine Art Raubtier, vermutlich ein Kojote oder Wolf. | Open Subtitles | يبدو أن الذى يفعل ذلك حيوانات مفترسة من نوع ما. على الأغلب |
Wir sind diesem Keller-Flur durch den Heizungskeller bis hierhin gefolgt. Da ist eine Art Aufgang. | Open Subtitles | نتبع دهليز القبو هذا عبر غرفة المِرجَل إلى هنا، ثمّة سلّم من نوع ما |
Es ist eine Art Großstadtmythos, dass Marx versucht hat, Darwin "Das Kapital" zu widmen. | TED | هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين. |
Das sind die Teile eines RepRap-Geräts, das ist eine Art Tischdrucker. | TED | هذه اجزاء من آلة الريب راب و هي نوع من انواع طابعات سطح المكتب |
Das ist eine Art unerwartete Reklame, dein Name schwarz auf weiß, so macht man Karriere! | Open Subtitles | هذا نوع من الشهرة الواسعة عندما يكون إسمك مطبوع ليراه الناس |
Es ist eine Art Kosmologie, und ich muss meine eigene Kosmologie entwickeln denn ich bin der Schöpfer meines Universums. | TED | انه نوع من الكونيات ,وانا لابد ان اطور كونيات خاصة بعالمي كصانعة لهذا العالم. |
- Die Liebe ist eine Art Kannibalismus. | Open Subtitles | حتى الحب العادي هو شكل من أشكال أكل لحم البشر |
Das Selbst ist eine Art Fiktion für Hosts ebenso wie für Menschen. | Open Subtitles | ذاتك هي نوع ما من الخيال، للمضيفين والبشر على حدِ سواء |
Und das ist eine Art primitives Immunsystem. | Open Subtitles | وهذا نوعٌ من نُظُم المناعة الفطريّة. |
Okay, ich will hier nicht betteln, aber es ist eine Art Ultimatum. | Open Subtitles | إسمع , لا أريد أن أترجاك . ولكنه كان إنذار من نوعٍ ما |
Es ist eine Art Surfen auf einem Magnetfeld auf dem Kamm einer Welle. | TED | إنه نوع من التزلج على الماء في المجال المغناطيسي على قمة موجة. |
Es ist eine Art Holzmilbe. Keine Ahnung. | Open Subtitles | إنه قمل خشب من نوع ما لم أرى شئ ما مثلهم من قبل |
Ich glaube es ist eine Art Hologramm. | Open Subtitles | أعتقد ان هذه صوره ثلاثيه الأبعاد من نوع ما |
Du hörst nicht zu. Wir können den Kreis nicht betreten. Es ist eine Art Begrenzungszauber oder... | Open Subtitles | لست تفهمينني، لا يمكننا دخول الدائرة، ثمّة تعويذة حجب من نوع ما أو... |
Es ist eine Art Zeichnung, eine Anwendungszeichnung, die ich in Python geschrieben habe. | TED | هذا هو نوع من الرسم التخطيطي ، وتطبيق للرسم التخطيطي برمجته بلغة بايثون . أنت تعرف كيف يوجد فوتوشوب؟ |
Rad fahren zu lernen, ist eine Art Initiationsritus. | Open Subtitles | ما الذي يخبرك به هذا الشريط؟ تعلم قيادة الدراجة هو نوع من الممر للتواصل |
Nun, ein Superorganismus ist eine Art Ansammlung von Individuen, welche Verhaltensweisen oder Phänomene zeigen oder bekunden, die nicht auf Untersuchungen von Individuen reduzierbar sind, und die in bezug auf und durch Untersuchungen des Kollektivs verstanden werden müssen, | TED | الآن، الكائنات الحية الضخمة هي نوع من مجموعة من الأفراد التي تظهر أو تبدي سلوك أو ظواهر التي لا تتقلص لدراسة الأفراد ويجب أن يتم دراستها بالإشارة إلى ، وبدراسة المجموع، |
Sehen Sie, eine Krawatte ist eine Art Schlips. | Open Subtitles | فهمتي؟ الكارفته هي نوع من ربطات العنق |
Das ist eine Art Bluthochdruck bei Schwangeren. | Open Subtitles | هذا نوع من ارتفاع ضغظ الدم عند الإمرأة الحامل |
Das ist LA, der Echo Park Zeitreisen Markt; "Wann auch immer ihr seid, wir sind schon dann." Es ist eine Art 7-11 für Zeitreisende. | TED | هذه لوس أنجلوس، سوق حديقة صدى سفر الوقت "وقتما كنت، فنحن بالفعل هناك." هذا نوع من متجر 7-11 للمسافرين عبر الزمن |
Dies ist eine Serie von Lampen, die ich gemacht habe. Dies ist eine Bento Box Lampe: es ist eine Art Plastik-Reis-Lampe, sehr freundlich. | TED | هذه مجموعة من الأنوار صنعتها. هذا مصباح من نوع ال"بينتو". انه نوع من مصباح أرز بلاستيكي. انه لطيف جدا. |
Ein Serienmörder zu sein, ist eine Art langsamen Selbstmords, stark selbstzerstörend. | Open Subtitles | القتل التتابعي هو شكل من أشكال الإنتحار البطيء تدمير ذاتي عميق |
Das ist eine Art grausame Gerechtigkeit. | Open Subtitles | هناك نوع ما من العدالة الخبيثة بخصوص هذا |
- Das ist eine Art Bestrafung, oder nicht? | Open Subtitles | هذا هو نوعٌ من العقاب, أليس كذلك؟ |
Die Pockennarbe auf Ihrem Arm... ..ist eine Art Identifikationsmerkmal. | Open Subtitles | جرح الجدري على ذراعك نوع من انواع التعريف. |
Es ist eine Art Energiequelle. | Open Subtitles | أنتِ جاهلة حقاً، ألستِ كذلك؟ إنّها أشبه بمصدر طاقة من نوعٍ ما. |
Das ist eine Art Schilf, welches nur in brackigem Wasser wächst. | Open Subtitles | إنه نوع من عشب الحبال الذي ينمو فقط في الماء المالح |