"ist es wahr" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل هذا صحيح
        
    • هل صحيح
        
    • أهذا صحيح
        
    • أصحيح
        
    • هل هو صحيح
        
    • هل هذا حقيقي
        
    • أهو صحيح
        
    • هل هو حقيقي
        
    • أهذا حقيقي
        
    • هل الأمر حقيقي
        
    • الأمر صحيح
        
    • أهو حقيقة
        
    • أهو حقيقي
        
    • هل هذا حقيقى
        
    • هل هو صدق
        
    Ist es wahr, dass sein Ding länger als das eines Pferdes ist? Open Subtitles هل هذا صحيح ؟ هل قضيبه كبير مثل الحصان ؟
    Ist es wahr, dass sie es mit ihrer Webcam gefilmt hat? - Sie ist tot. Open Subtitles هل هذا صحيح بأنها قامت بتصوير ما فعتله على الكاميرا الخاصة بها؟
    Also, Ist es wahr, dass du den Handtuchjungen des Country Clubs mit zum Ball nimmst? Open Subtitles هل صحيح أنك ستذهبين برفقة الفتى الذي يحمل المنشفة بالنادي لحفلة العودة للمدرسة ؟
    Ist es wahr, dass die Chinesen die Spaghetti erfanden? Open Subtitles أهذا صحيح أن الصينيين أخترعوا "سباجتي" ؟
    Juliet, Ist es wahr, dass Sie eine neue Modelinie für Damenunterwäsche entwerfen? Open Subtitles جوليت، أصحيح أنكِ تصممين خط جديد من الملابس الداخلية؟
    Ist es wahr, oder ist es das nicht, dass Ihr eine Behandlung wegen Alpträumen bekamt? Open Subtitles الأن، هل هو صحيح أم لا أنكِ تلقيتِ علاج بسبب الكوابيس
    - Frag nicht, was ich tue, Kay. - Ist es wahr? Open Subtitles لا تسألينى عن عملى يا كاى - هل هذا صحيح ؟
    Sag mir, Ist es wahr? Open Subtitles أخبريني ، هل هذا صحيح ؟
    Ist es wahr, du hast einen Kerl geschlagen? Open Subtitles هل هذا صحيح, هل لكمت رجلًا؟
    Ist es wahr, Postmeister Hawkins? Open Subtitles هل هذا صحيح يا مدير مكتب البريد (هوكينز)؟
    Ist es wahr oder nicht? Open Subtitles هل هذا صحيح أم لا؟
    Ist es wahr, dass ein neues Abkommen unterzeichnet wurde... zwischen Seiner Majestät und dem Kaiser? Open Subtitles هل صحيح أن هناك معاهدة جديدة قد تم التوقيع عليها بين جلالة الملك والإمبراطور؟
    (Reporter) Ist es wahr, dass Sie jeden Morgen nackt in Eis baden? Open Subtitles هل صحيح أنكِ تأخذين حماما ثلجياً كل صباح؟
    Ist es wahr, dass Sie die Musik Ihres Mannes geschrieben haben? Open Subtitles هل صحيح ما يقال بأنكِ أنتِ التى كنتِ تكتبين موسيقى زوجك؟
    Ist es wahr, dass jemand deine Bilder gekauft hat? Open Subtitles أهذا صحيح بأن شخصاً قدم لشراء لوحاتكِ؟
    Ist es wahr, dass Sie der Sohn eines Police Captains sind? Open Subtitles أهذا صحيح أنّك ابن نقيب شرطة؟
    Uh, Ist es wahr, das sie jedem Angestellten des Krankenhauses dieses Formular ausfüllen lassen? Open Subtitles أصحيح أنك تجعل كل عضو في هذه المستشفى يملأون استمارة؟
    Mr. Stevens, Ist es wahr, dass der Tumult hier die Folge interner Machtkämpfe innerhalb der Mafia ist? Open Subtitles السيد ستيفنز، هل هو صحيح المشاجرة هنا الليلة هي نتيجة التنافس الأسرة الجريمة؟
    Ist es wahr, dass ich nie das Vergnugen erlebt habe, um meiner selbst willen gemocht zu werden? Open Subtitles هل هذا حقيقي أنني لم أعرف أبداً متعة أن تروقني ذاتي ؟
    Ist es wahr, dass du die Männer, mit denen du schläfst, anschließend umbringst? Open Subtitles أهو صحيح بأنّكِ تسمّمين وتقتلين الرجال عندما تنامين معهم؟
    Ist es wahr? Open Subtitles هل هو حقيقي ؟
    Ist es wahr, Seppius? Open Subtitles أهذا حقيقي يا (سيبيوس)؟
    Ist es wahr? Open Subtitles هل الأمر حقيقي ؟
    Ist es wahr, dass er lebendig begraben wurde? Open Subtitles هل الأمر صحيح بأنه تمّ دفنه و هو على قيد الحياة ؟
    Ist es wahr, dass Sie zu Hause Lehrer waren? Ja. Open Subtitles أهو حقيقة أنت كنت مدرّس يعود لبيته ؟
    Ist es wahr, dass Sie zu nah an diesem Nervengas dran waren? Open Subtitles شكرا لك هل هذا حقيقى انك فعليا ... ؟ انك فعليا قريب جدا من من بعض المواد العصبية حيث يتم الاختبار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus