"ist gleich" - Traduction Allemand en Arabe

    • يساوي
        
    • تساوي
        
    • يكاد
        
    • سينتهي حالاً
        
    • تكاد
        
    • قاربت
        
    Der oberste Verzweigungspunkt hier, das ist buchstäblich die Addition von einstelligen Zahlen. Es ist wie eins und eins ist gleich zwei. TED النقطة العليا هناك، هي حرفيا جمع رقم آحادي تماما مثل حاصل جمع واحد وواحد يساوي اثنين
    K ist gleich die Anzahl der Personen im Haushalt und X ist gleich die Nummer der Paarungen. TED حرف الكاف يساوي رقم الأشخاص في منزلك، و أكس يساوي رقم الأزواج.
    Das Chemie-Labor ist gleich rechts um die Ecke, hinter den Büros. Open Subtitles مختبر الكيمياء تساوي الحق قاب قوسين أو أدنى, وراء المكاتب.
    Grenzenloser Genuss plus kein Leid ist gleich Höchstmaß an Genuss, mit anderen Worten: genau das, was die Erfahrungsmaschine anbietet. TED المتعة اللامتناهية مع انعدام الألم تساوي المتعة الصافية العظمى، أو بكلمات أخرى، نفس السيناريو الذي تقدمه آلة التجربة.
    Willkommen daheim, Schatz. Das Essen ist gleich fertig. Open Subtitles أهلاً بعودتك يا عزيزي، العشاء يكاد أنّ يجهز
    Wir müssen an Deck. Die Zeit ist gleich abgelaufen. Open Subtitles علينا الوصول على سطح السفينة الوقت يكاد ينتهي تقريباً!
    Sie haben es gehört. Die Zeit ist um! - Deine Zeit ist gleich um, Idiot! Open Subtitles لا بد أنك سمعتني، لقد انتهى الوقت وقتك سينتهي حالاً أيها الوغد
    Passt auf Euch auf. Mein Akku ist gleich leer. Open Subtitles حسناً، البطارية تكاد تنفذ سأكلمك فيما بعد
    Die Fahrt ist gleich vorbei, Lionel. Open Subtitles (الجولة قاربت على الأنتهاء ،(ليونيل
    Die elektrische Ladung eines Ions ist gleich der Anzahl der Protonen im Ion minus der Anzahl der Elektronen. TED صافي الشحنة في الأيون يساوي عدد البروتونات في الأيون ناقص عدد الالكترونات.
    Was wir hier sagen, ist die Wahrscheinlichkeit eines Angriffs der X Menschen tötet in einem Land wie dem Irak, ist gleich einer Konstanten, mal dem Ausmaß des Angriffs, hoch minus Alpha. TED بمعنى آخر احتمال أن يقتل هجوم ما عددا X من الأشخاص في بلد مثل العراق يساوي ثابتا، ضرب حجم هذا الهجوم أس ناقص ألفا
    Montgomery Bell ist gleich Trotts Karriere. Diese Katze muss ins Nobelviertel. Open Subtitles "مونتغومري بيل" يساوي شغل "تروت" الآن، أنا أريد أن تأتي تلك القطّةِ إلى هنا
    Delta x, Delta p ist gleich Wurzel aus 0,077 a Quadrat, h über a Quadrat und 1,74 h Strich. Open Subtitles حيث يساوي أيضاً الجذر التربيعي لـ"إتش" على "إيه" تربيع.
    ...x Quadrat, und Delta x ist gleich Wurzel aus 0,077 a Quadrat minus Null. Open Subtitles "إكس" تربيع، إذاً دلتا "إكس" تساوي الجذر التربيعي لـ700 "إيه" تربيع ناقص صفر،
    Und Kraft ist gleich Masse mal Beschleunigung. Open Subtitles إذاً القوة تساوي الكتلة مضروبة في التسارع.
    - Die Aufführung ist gleich vorüber. Open Subtitles العرض يكاد ينتهي
    Es ist gleich soweit. Open Subtitles يكاد يحين الوقت
    Sie haben es gehört. Die Zeit ist um! - Deine Zeit ist gleich um, Idiot! Open Subtitles لا بد أنك سمعتني، لقد انتهى الوقت وقتك سينتهي حالاً أيها الوغد
    Er ist drüben in der Kirche. Der Gottesdienst ist gleich zu Ende. Open Subtitles هو بالكنيسة المراسم تكاد تنتهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus