Die Ehe ist heilig. | Open Subtitles | ذلك جميل بالنسبة لي ، الزواج مؤسسة مقدسة |
Jedes Leben ist heilig. | Open Subtitles | كل الحيوات مقدسة |
Der Felsen ist heilig, und wenn Menschen etwas gemeinsam umkreisen, vereinigen sie sich, sie können einander vertrauen, sie werden Eins. | TED | هو حجر مقدس و عندما يدور الناس حول القيم سوياً يتحدون، و تزداد ثقتهم ببعض و يصبحون واحد. |
Unsere Liebe ist heilig, die anderen waren profan. | Open Subtitles | أعلم بأن حبنا مقدس .الأخريات كانو عبارة عن نزوة عابرة |
Eine Pest liegt über diesem Land. Nichts ist heilig. | Open Subtitles | هناك وباء فى هذه الأرض لا شىء مقدّس |
Ich will nicht respektlos sein, doch diese Kirche ist heilig. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي لك ، تلك الكنيسة مكان مُقدس |
Die Ehe ist heilig. Ich habe den Zugfahrplan mit. | Open Subtitles | الزواج مقدّسُ أحضرتُ جدول مواعيد "القطارات" |
Das Vertrauen zwischen Trainer und Klient ist heilig, wie bei Priestern und Anwälten. | Open Subtitles | "الثقة بين المُدرّب و عميله مُقدّسة كما هو الحال مع الكهنة والمحامين" |
Entweder jedes Leben ist heilig, oder es-- Hören Sie auf. | Open Subtitles | إما أن تكون كل النفوس مقدسة أو... |
Persönlicher Besitz ist heilig an Bord, das weiß jeder Seemann. | Open Subtitles | الممتلكات في السفينة مقدسة ( الجميع يعرف هذا ( كلاس |
Das Leben jedes Lebewesens ist heilig, genau wie das Leben... | Open Subtitles | حياة كل شخص مقدسة مثل حياة |
Die Seidenraupe ist heilig, wertvoller als Edelsteine und Gold, Meister Polo. | Open Subtitles | دودة الحرير مقدسة أكثر قيمة من الأحجار الكريمة (والذهب يا سيد (بولو |
Es geht so: "Alles Leben ist heilig." | Open Subtitles | ويقول "أن كل حياة مقدسة" |
Hier oben beschützt man sich gegenseitig und das Gesetz des Schweigens ist heilig. | Open Subtitles | الناس هنا تحمي بعضها البعض وقانون الصمت مقدس |
Dieser Wald ist heilig. - Ihr dürft nicht hier sein. | Open Subtitles | هذه الغابة مقدس ليس لديكم الحق في أن تكونوا هنا |
Eigentum ist heilig und wir sind allein hier, oder? | Open Subtitles | والحرية هي حق مقدس ايضا ونحن هنا لوحدنا ، أليس كذلك ? |
Ihre Bedeutungslosigkeit ist heilig. | Open Subtitles | أعتقد أنه بلا معناه مقدّس |
Die Beweismittelkette ist heilig. | Open Subtitles | -تسلسل حيازة الأدلّة شأن مقدّس |
Das Gesetz ist heilig. | Open Subtitles | كتسليم سلاح للشمبانزي القانون مُقدس |
Die Liebe zwischen einem Mann und seiner Frau ist heilig. | Open Subtitles | الحب بين الرجل والمرأة مُقدس |