"ist kein problem" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليست مشكلة
        
    • ليس مشكلة
        
    • لا مشكلة
        
    • ليست بمشكلة
        
    • يوجد مشكلة
        
    • ليس بمشكلة
        
    • لن يكون مشكلة
        
    • ليست بمشكله
        
    • ليست مُشكلة
        
    • تكون مشكلة
        
    • توجد مشكلة
        
    Das ist kein Problem. Mom schafft es, dass Müll klasse schmeckt. Open Subtitles تلك ليست مشكلة ، أمي يمكنها جعل طعم النفايات لذيذ
    Bitte lass mich dir helfen. Das ist kein Problem... Open Subtitles أرجوكي اسمحي لي بالمساعدة إنها ليست مشكلة
    Tony, sie würde alles sagen, um in den Raum zu kommen. Kate, das ist kein Problem. Wir spielen beide ein Spiel. Open Subtitles توني كان عليها أن تقول ذلك لتكون هنا - كايت ليست مشكلة ان كنا في نفس اللعبة - "ASH"
    Ich hoffe, es ist kein Problem, dass er selten zu Hause ist. Open Subtitles أتمنّى أنّ غيابه عن البيت كثيراً ليس مشكلة لك
    Ich meine, ich werde es ihm einfach einreden, das ist kein Problem. Open Subtitles أقصد سأتناقش معه حول ذلك، لا مشكلة في ذلك
    - Ach, das ist... Das ist kein Problem. Open Subtitles تلك ليست بمشكلة
    LED ist kein Problem. Das dauert höchstens einen halben Tag länger. Open Subtitles الصمامات الباعثة للضوء ليست مشكلة يمكن تركيبها بسهولة
    Nun, das ist kein Problem. Wir werden einfach mit einem Schneidbrenner zurückkommen und es zu Ende bringen. Open Subtitles حسنا, ليست مشكلة.سنعود لها بمقبس حارق وننتهي من الأمر
    Ja. Ja, genau, das ist kein Problem. Open Subtitles آنه أي شيء تريديه, نعم,نعم,لا, انها ليست مشكلة
    Ja, aber das ist kein Problem, solange wir es wissen. Open Subtitles أجل ، ولكن هذه ليست مشكلة طالما نحن نعلم
    - Ja. Okay, wir bitten sie, noch ein paar Minuten zu warten, das ist kein Problem. Open Subtitles حسناً، لنطلب دقيقتين أخريين، هذه ليست مشكلة.
    Das ist kein Problem. Das ist überhaupt kein Problem. Ich... Open Subtitles هذه ليست المشكلة ليست مشكلة على الإطلاق أنا
    - Ihr braucht noch zwei andere Leute. - Das ist kein Problem. Open Subtitles ـ تحتاجون لرجلان آخران ـ هذه ليست مشكلة
    Selbst-Kontrolle ist kein Problem in der Zukunft. TED ضبط النفس ليس مشكلة في المستقبل.
    Und er ist kein Problem, okay? Open Subtitles و هو ليس مشكلة حسناً, تعالي إلى هنا
    Die Rechte zetert seit den 1960ern über diesen Asteroiden, und die Linke sagte: "Das ist kein Problem." TED و صرخ اليمينيين بخصوص هذا الكويكب منذ الستينات و يقول اليساريين "لا مشكلة لا مشكلة"
    Das interessiert mich nicht. Das ist kein Problem für mich. Open Subtitles المبلغ بسيط بالنسبة لى لا مشكلة عندى
    Das ist kein Problem. Open Subtitles هذه ليست بمشكلة جيد
    Ich bin gerne ein Teil davon. Es ist kein Problem. Open Subtitles ويسعدنى ان اكون جزء منها لا يوجد مشكلة بالنسبة لى.
    Das Versteck eines anderen Vampirs zu betreten ist kein Problem. Open Subtitles الاختراق والدخول لعرين مصاصي الدماء ليس بمشكلة
    Geld ist kein Problem. Die 2 Mio. gehen in einen Treuhandfond für ihn. Open Subtitles المال لن يكون مشكلة لأن هناك مليونين دولار من التأمين وستذهب لصندوق ائتماني بإسمه
    - Er ist kein Problem. Open Subtitles ليست بمشكله.
    Ich hoffe, das ist kein Problem. Open Subtitles آمل أنّ هذه ليست مُشكلة.
    Das ist kein Problem. Ich geb meine Fischnetzstrümpfe auf. Open Subtitles تلك لن تكون مشكلة قررت تعليق ردائي الشبكي الجلدي
    Es ist kein Problem, denn wie die meisten von Ihnen wissen, kann ich den Punkt einfach löschen. TED لا توجد مشكلة كما يعلم معظمكم لأنه بامكاني مسح تلك النقطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus