Es ist möglich, wenn die Personen ihr intensiv genug ausgesetzt waren. | Open Subtitles | أفترض أنه ممكن إذا كان التعرض حادا بما فيه الكفاية |
Das ist möglich. Ich kann mir ein Leben ohne dich nicht vorstellen. | Open Subtitles | ممكن لانك محبوب جدا لكنت اشتقت اليك عندما لو انفصلت عنك |
Ich habe nicht viel darüber nachgedacht, aber es ist möglich, dass etwas seine Netzhaut blockierte. | Open Subtitles | لم اعر لذلك اهتماما, لكن هذا ممكن لابد من وجود شيء يعيق بساطه الشفاف |
Ein wirklicher Erfolg ist möglich, aber auch ein Versagen ist möglich. Das macht diese Zeit unglaublich spannend. | TED | إن النجاح الحقيقي ممكن خلال هذا التحول، والفشل محتمل أيضًا، وهو ما يجعل من الوقت الراهن أكثر وقت يجب أن نتعايش فيه. |
Alles ist möglich und wird getan im Namen der Liebe, der Fürsorge. | Open Subtitles | كل شيء محتمل ، و يفعل بإسمالحبوالإعتناء. |
- Nein, es ist möglich. Sie werden wach und in der Lage sein, zu spielen. | Open Subtitles | لا , هذا مُمكن ستكون مستيقظاً و قادراً على العزف |
Die Antwort ist nein, aber es ist möglich, verwöhnt zu werden. | TED | الجواب هو لا، ولكن من الممكن أن تعتاد على الدلال. |
Denkst du, es ist möglich, dass Mona sich das selbst angetan hat? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن ذلك ممكن أن مونا فعلت ذلك بنفسها ؟ |
- Fitz, wir habens mit Inhuman-DNA zu tun. Alles ist möglich. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع حمض نووي لا بشري كل شئ ممكن |
Und merken Sie sich, bitte merken Sie sich meine zentrale Botschaft, und die lautet: Das scheinbar Unmögliche ist möglich! | TED | و تذكروا, أرجوكم تذكروا رسالتي الأساسية, وهي :ما يبدو مستحيلا هو في الواقع ممكن. |
Nuklearer Terrorismus, ist möglich, sogar wahrscheinlich aber zu überleben. | TED | الإرهاب النووي ممكن ، ربما يكون محتملاً، لكن يمكن النجاة منه. |
Es ist also schwer, Schüler zurück in den Unterricht zu locken, aber es ist möglich. | TED | من الصعب إحضار الطلاب بعد الحصص ولكنه ممكن |
Und das ist möglich, weil die Einzelheiten des ursprünglichen Mythos keinen Bezug zu den Jahreszeiten haben, abgesehen vom Mythos selbst. | TED | وهذا الشيء ممكن لأن تفاصيل الأسطورة الأصلية غير مرتبطة بالفصول باستثناء الأسطورة ذاتها |
Es ist möglich. Wir müssen dafür nur offen sein und empfangsbereit. | TED | هذا ممكن. ذلك بأن الأمر هو أننا يجب أن نكون منفتحين و متقبلين. |
Es ist möglich. | Open Subtitles | إنه ممكن ، سيكون الأمر أسهل بكثير لو قلت لي |
Ich denke, es ist möglich, dass ein Mann sein Leben lang nur eine Frau liebt und gut damit beraten ist, ja. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا محتمل لرجل واحد يعشق امرأه واحده طوال حياته و يعديها افضل ما لديه |
- Er versteckt sich also? - Das ist möglich. | Open Subtitles | أنت تقول أنه ليس مفقودا لكنه مختفي ذلك محتمل |
Es ist möglich. Mit denen wurde mal gehandelt. | Open Subtitles | هذا محتمل ، فقد كانت هذه العيون متداولة للتجارة |
Ich weiß es nicht mehr, aber alles ist möglich. | Open Subtitles | لا أستطيع التذكّر، لكن أيّ شيءٍ مُمكن. |
Warte, denkst du es ist möglich, dass Barney Stinson eine Freundin hat? | Open Subtitles | انتظر هل تظن انه من الممكن ان بارني ستنسون لَه صديقة؟ |
Es ist möglich, dass dieser Rückschlag bei Crawford tatsächlich die Morde des Täters beschleunigen kann und es ihn noch gefährlicher machen könnte. | Open Subtitles | هو محتملُ بِأَنَّ هذا نكسة مَع كراوفورد سَيُعجّلُ في الحقيقة عمليات قتل الغير ثانوية ويَجْعلُه أكثر خطر. |
Es ist möglich, dass er gerade da draußen sein nächstes Opfer stalkt. | Open Subtitles | يُحتمل أن يكون بالخارج الآن يتعقب ضحيته التالية |
Es ist möglich, dass das Opfer auf eine Baustelle stolperte, auf das Fundament fiel und sich selbst an Baustahl aufgespießt hat. | Open Subtitles | فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح |
Wie wäre es, wenn wir den "Alles ist möglich" -Donnerstag wieder einführen? | Open Subtitles | ماذا لو أرجعنا نشاط "أي شيءٌ قد يحدث يوم الخميس"؟ |