Das ist schwer für dich, weil du gerne alles gleich in Ordnung bringst. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا سيكون صعب عليك, لأنك تحب إصلاح الأمور بسرعة, لكن... |
Ich weiß, das ist schwer für dich, aber das was gestern passiert ist, darf nicht wieder passieren. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا صعب عليك ولكن الذي حصل البارحه لا يجب أن يحصل مره أخرى |
Mary, ich weiß, es ist schwer für dich aber du wirst ihnen damit nur einen großen Gefallen tun, ...wenn du ihnen die Wahrheit über uns erzählst. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف أنه صعب عليك يا "مارى". لكنك ستخدمينهم كثيراً إذا أخبرتيهم عن حقيقة علاقتنا. |
Das ist schwer für dich zu verstehen, aber du wirst es begreifen. | Open Subtitles | أعلم أنّه يصعب عليك أنْ تفهم الآن لكنّك سترى. |
Ich weiß es ist schwer für dich in diesen Tagen mit uns auszugehen, aber ... | Open Subtitles | أعلم أنّه يصعب عليك الخروج معنا هذه الأيام ولكن... |
-Spring rein, Stanley. Ich weiß, dass ist schwer für dich. | Open Subtitles | (اسمع يا (ستانلي أعرف أن كل هذا التغيير صعب عليك |
Ich weiß, das ist schwer für dich. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب عليك. |
Ich weiß, das ist schwer für dich. Ich weiß... | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب عليك |
Ich weiß, es ist schwer für dich, das zu hören, aber wir drei sind besser dran ohne ihn. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} أنا أعرف أنه صعب عليك أن تسمع {\pos(190,230)} لكننا أفضل حالاً من دونه |
- Das ist schwer für dich. Ich verstehe das. | Open Subtitles | هذا صعب عليك ، سأتولى ذلك |
Claire, ich weiß es ist schwer für dich, mir momentan zu vertrauen. | Open Subtitles | ..كلير"، أعلم أنه " يصعب عليك أن تثقين بي الآن |
Grace, ich weiß, es ist schwer für dich zu verstehen, aber... wir können nicht hierbleiben. | Open Subtitles | "جرايس"، أعرف أنه يصعب عليك فهم هذا لكن لا يمكننا البقاء هنا. |