Jemand sagte, er ging in den Osten. Scheint, er ist zurück. | Open Subtitles | شخص ما قال أنة ذهب إلى الشرق أعتقد انه عاد |
Wir wussten es nicht. Sehen Sie sich ihn jetzt an, er ist zurück in Israel, wo er lebt. 3 Monate nach der OP, sehen Sie sich das an. | TED | وها هو الآن و قد عاد إلى إسرائيل حيث يعيش، ثلاثة أشهر بعد العملية، و ها هو. |
Boss, Ihr Privatdetektiv sagt, Webster ist zurück. | Open Subtitles | يارئيسة، مخبرك الخصوصي اتصل الأن ويبستر عاد ثانية للمدينة |
Scheiße, sie ist zurück nach Italien zu ihren Eltern gegangen! | Open Subtitles | اللعنة لقد عادت الي ايطاليا الي والديها, اللعنة |
Du kommst besser mal. Das FBI ist zurück. Sie haben eine Befugnis. | Open Subtitles | يُستحسن أن تأتى إلى هنا المباحث الفيدرالية عادت ومعهم تصريح |
Beeil dich, Mom! Dad ist zurück! | Open Subtitles | أسرعي يا أمي، لقد عاد أبي هيا يا أمي، لماذا لا تستعجلين؟ |
Unser Seemann ist zurück von der Insel der Toten. | Open Subtitles | الصبى البحا القديم عاد من جزيره الاموات, هه |
Der gnädige Herr ist zurück, er hat Sie nicht vorgefunden und ist zur zweiten Herrin gegangen. | Open Subtitles | عاد السيد ولم يجدكِ وذهب إلى البيت الثاني |
Es ist zurück, meine Damen und Herren. Das alte Depot in einer Stunde. Hey. | Open Subtitles | لقد عاد ، سيداتي أنساتي ، المحطة القديمة بعد ساعة |
Jetzt nicht mehr. Der klügere Bruder ist zurück. | Open Subtitles | ليس بعد اليوم , فقد عاد الأخ الأذكى للبلدة |
Ja, er ist zurück und er droht damit, Nate zu töten, falls ich nicht irgendetwas für ihn stehle, irgendeine Art Hightech-Gerät. | Open Subtitles | نعم لقد عاد وهو يهدد بقتل نايت مالم اسرق شيء له |
Mr. Bates ist zurück, und wo Sie gerade davon sprechen, ich schlage ihn dann mal. | Open Subtitles | لقد عاد السيد بيتس ولقد ذكرتني من الأفضل أن أقرعه الآن |
Ihre Magie ist zurück. Alle haben Angst. Sie wollen die Stadt verlassen. | Open Subtitles | عاد سحرها، و الجميع مذعورون يريدون مغادرة البلدة. |
Er ist zurück in der Stadt. Er besitzt dieses Loch. Wo können wir ihn finden? | Open Subtitles | قد عاد للمدينة ويملك هذا الملهى، فأين نجده؟ |
Enos ist zurück und das, Maria, ist eine unumstößliche Tatsache. | Open Subtitles | انيوس قد عاد هذه هي الحقيقة المطلقة يا مريا |
Nun, sie ist zurück aus Afghanistan, und ich werde ihr vor allen Leuten in den Arsch treten. | Open Subtitles | لقد عادت من أفغانستان ، وسوف أضربها أمام الجميع |
Für mich war es immer schon der Herbst, weil das hat bedeutet Football ist zurück. | Open Subtitles | بالنسبة لي لطالما كان الخريف لأن هذا يعني أن كرة القدم قد عادت مرة أخرى |
- Ich höre, Mrs. O'Connell ist zurück. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعلم أن السيدة أوكونيل عادت لتوه من علاج اليوغا اوه لا |
Die anderen Mädchen denken, sie ist zurück in ihr Viertel, um Freier abzufertigen. | Open Subtitles | وغيرها من الفتيات يعتقدون عادت إلى بلدها القديم حي لتحويل الحيل. |
Political Correctness ist zurück, und zwar größer als je zuvor. | Open Subtitles | أعجبكم أم لا البي سي قد عادت وهي اكبر من قبل |
Simon ist zurück. Können Sie den Hund noch eine Weile behalten? | Open Subtitles | سايمون رجع للبيت، هل لك ان تبقي الكلب لحين ان تسنح الفرصه ليتكيف مع الوضع؟ |
Der Film, den er am liebsten machen möchte, ist zurück in die Zukunft. | Open Subtitles | الفيلم كان يريد أن يجعل أكثر من غيره هو "العودة إلى المستقبل". |
- Seht, Adebisi ist zurück. - Was geht, Afrika? | Open Subtitles | انظروا، لقد عادَ أديبيسي - كيفَ الحال، يا أفريقيا؟ |
Die wirkliche Gossip Girl ist zurück. | Open Subtitles | لقد إنتهي الأمر وعادت فتاة النميمة الحقيقة |