"ituris" - Traduction Allemand en Arabe

    • إيتوري
        
    in Bekräftigung seiner vollen Unterstützung für den von der Kommission zur Befriedung Ituris eingeleiteten politischen Prozess sowie dazu auffordernd, dass dieser rasch wieder aufgenommen und in diesem Rahmen ein wirksamer und alle Seiten einschließender Sicherheitsmechanismus geschaffen wird, der die bestehende Übergangsverwaltung Ituris ergänzen und unterstützen soll, UN وإذ يعيد تأكيد تأييده التام للعملية السياسية التي بادرت إليها لجنة تهدئة الأوضاع في إيتوري، ويدعو إلى استئناف عملها فورا وإنشاء آلية أمنية فعالة شاملة لجميع الأطراف في هذا الإطار، لإتمام ودعم إدارة إيتوري المؤقتة القائمة،
    16. bekundet insbesondere ihre tiefe Besorgnis über die äußerst gravierende, katastrophale humanitäre Lage in Ituri und fordert alle kongolesischen Parteien am Boden auf, mit den Übergangsinstitutionen im Allgemeinen und insbesondere mit der Kommission zur Befriedung Ituris in vollem Umfang zusammenzuarbeiten; UN 16 - تعرب عن قلقها العميق بسبب الحالة الإنسانية المتردية جدا في إيتوري، وتناشد جميع الأطراف الكونغولية الموجودة في الميدان أن تتعاون تعاونا كاملا مع المؤسسات الانتقالية بشكل عام، ومع لجنة إعادة السلام إلى إيتوري بشكل خاص؛
    b) die Unterzeichnung einer Waffenruhevereinbarung durch die Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und Ugandas und sechs bewaffnete Gruppen am 18. März 2003, die den Weg für die Einberufung der Kommission zur Befriedung Ituris vom 4. bis 14. April 2003 und die Einsetzung einer Übergangsverwaltung in Ituri ebnete; UN (ب) التوقيع في 18 آذار/مارس 2003 من جانب حكومتي جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا وست جماعات مسلحة على اتفاق لوقف إطلاق النار، مما مهد السبيل إلى عقد اجتماع لجنة إعادة السلام إلى إيتوري في الفترة من 4 إلى 14 نيسان/أبريل 2003، وإنشاء إدارة مؤقتة في إيتوري؛
    sowie erneut seine Unterstützung für die im Einklang mit Resolution 1484 (2003) in Bunia dislozierte interimistische multinationale Noteinsatztruppe erklärend und betonend, dass sichergestellt werden muss, dass die Übertragung der Autorität von der Truppe auf die MONUC am 1. September 2003 unter den bestmöglichen Voraussetzungen erfolgt, um so effizient wie möglich zur weiteren Stabilisierung Ituris beizutragen, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد دعمه لقوة الطوارئ المؤقتة المتعددة الجنسيات التي جرى نشرها في بونيا وفقا للقرار 1484، وإذ يشدد على ضرورة كفالة أفضل الظروف لنقل السلطة من القوة إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في 1 أيلول/ سبتمبر 2003، من أجل مواصلة تحقيق الاستقرار في إيتوري بأنجع وسيلة ممكنة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus