Wenn du schon Antisemit bist, hör auf, so jüdisch zu klingen. | Open Subtitles | وأنتَ تفعل ذلك؟ تعرف، إذا كنت ستُصبح ،مُعادي للسامية على الأقل، توقف عن كونك يهودياً للغاية |
In Ihrem Liebesszene mit Sarah Sie darüber, wie sie ist nie spricht sehen einen nackten Mann, der nicht jüdisch war. | Open Subtitles | إذاً في مشهد العلاقة مع سارة... ... سوف تتحدث عن أنها لم ترى رجلاً عارياً ليس يهودياً من قبل |
Sie sind aus... New York, jüdisch, links, liberal, intellektuell, | Open Subtitles | أنتِ مثل يهود نيويورك يساري ، تحرري ، مثقف |
Sie werden sagen, dass an diesem Stück nichts jüdisch ist. Aber gewiss, es ist vollständig verjudet. | Open Subtitles | المسرحية لم تتحدث عن اليهود" "لكن المكان تفوح منه رائحة اليهود |
Also ist es egal, ob Rachel jüdisch ist oder Finn nicht fähig ist meine Rechte Hand von der Linken zu unterscheiden. | Open Subtitles | لذلك , ليس مهما ان رايتشل يهوديه او ان فين... لا يستطيع التفرقه بين الشمال واليمين |
Meinst du, Hitler hätte dich verschont, weil deine Mutter nicht jüdisch ist? | Open Subtitles | هل تظن أن هتلر كان سيتركك لأن أمك ليست يهودية ؟ |
Elaine, der Typ ist zwei Tage lang jüdisch und macht schon Judenwitze. | Open Subtitles | إلين، ذلك الرجل يهودي منذ يومين وأصبح يلقي نكات عن اليهودية. |
So ist der Regisseur bestand darauf, dass, wer die Rolle spielen Authentisch sein, anatomisch Nicht jüdisch. | Open Subtitles | إذاً, يصر المخرج على انه ...من سيؤدى الدور يجب أن يكون ... أصيلاً, فى طبيعته ... ليس يهوديا. |
- Es muss nicht gut sein. - Hartig klingt jüdisch und Aztreonam auch. | Open Subtitles | حسناً، (هارتيج) يبدو اسمهاً يهودياً و كذلك الأزتريانوم لذا فسنمنع عنه الفانكوميسين |
Mein Vater war jüdisch, und das Geld war neu. | Open Subtitles | وكان والدي يهودياً وقد كسب ثروة مفاجئة |
- Nein, ich bin nicht richtig jüdisch. | Open Subtitles | -بالواقع لا ، وأيضاً لست يهودياً |
Sie kontrollieren jede Woche seine Papiere und immer sage ich, dass nicht mal Picassos Urgroßeltern jüdisch waren. | Open Subtitles | يأتون مرة في الأسبوع لرؤية أوراقه وفي كل مرة أخبرهم ، دعو والداه وجداه حتى أجداد بيكاسو ليسوا يهود |
60% der Leute in diesem Restaurant sind ein bisschen jüdisch. | Open Subtitles | أتعلم، 60% من الموجودين هنا في المطعم يهود |
Wenn jüdisch gelenkte Medien unverschämte, islamfeindliche Blasphemie verbreiten, | Open Subtitles | عندما يُسيطر اليهود على وسائل الاعلام الغربية تنتج الكراهية وعدم احترام المُقدسات ! والهجوم على الاسلام |
Hätte ich "Israelis" gesagt und nicht "jüdisch", hätte es kein Problem gegeben. | Open Subtitles | انا فقط لو قلت كلمة اسرائيل بدلا" عن كلمة اليهود انا لا اعتقد ان تكون هناك مشكلة لكن اذا انتِ تريدي الافتراق مني |
Das ist echt jüdisch. | Open Subtitles | الآن, هذه هي تراهات يهوديه جديه |
Wie der Weihnachtsmann, nur dünner, jünger und weiblich und, äh, jüdisch. | Open Subtitles | أشعر تماما مثل بابا نويل باستثناء أنا أخف وأصغر سنا وأنثى وكذلك، يهودية |
Wir vermuten, dass du kein Schweine- fleisch isst, weil du jüdisch glaubst. | Open Subtitles | نتوقع سبب تجنبك لآكل لحم الخنزير بسبب مزاولتك للطقوس اليهودية بشكل سري |
Jack, sagen Sie einfach: jüdisch. Das dauert ja ewig. | Open Subtitles | "جاك"، قُل فقط أن يكون يهوديا وإلا لن ننتهي أبداً |
Und wenn sie jüdisch sind, werden zuerst die Kinder vor den Augen ihrer Eltern erschossen." | Open Subtitles | وبعد ذلك تُجبر لتحفر قبورها الخاصة. وإذا تصادف إنهم "يهوداً"... فالأطفال تُعدم بالرصاص... |
Ich darf wenn ich schwul bin und mein Lover jüdisch ist Ich darf wenn ich Single bin | Open Subtitles | استطيع الذهاب إذا كنت شاذ و من احبه يهودى أو لو كنت عازب |
Ich möchte nur, dass Sie wissen, dass wir das Baby jüdisch erziehen.. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف، نحن سنربي الطفل كيهودي. |