"jahresberichts der" - Traduction Allemand en Arabe

    • السنوي
        
    22. ersucht den Generalsekretär ferner, den Mitgliedstaaten auf Anfrage ein Druckexemplar des Jahresberichts der Gruppe von Rechtsbeiständen zuzuleiten; UN 22 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يوزع على الدول الأعضاء، بناء على طلبها، نسخة مطبوعة من التقرير السنوي لفريق الفتاوى؛
    nach Behandlung des Jahresberichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über ihre Tätigkeit, UN وقد نظرت في التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة عن أنشطتها()،
    nimmt Kenntnis von dem Beschluss in Ziffer 211 des Jahresberichts der Kommission4 und bekräftigt ihre Empfehlung, den Vaterschaftsurlaub im Rahmen der in dem Bericht festgelegten Parameter im gesamten Gemeinsamen System umzusetzen; UN تحيط علما بالقرار الوارد في الفقرة 211 من تقرير اللجنة السنوي(4)، وتقر توصياتها بتطبيق منح إجازة الأبوة على نطاق النظام الموحد في حدود المعايير المحددة في هذا التقرير؛
    billigt mit Wirkung vom 1. Januar 2005, wie von der Kommission empfohlen, die in Anlage VI des Jahresberichts der Kommission4 enthaltene geänderte Brutto- und Nettogrundgehaltstabelle für die Bediensteten des Höheren Dienstes und der oberen Führungsebenen; UN توافق، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005 وكما أوصت اللجنة، على الجدول الأساسي المنقح للمرتبات الإجمالية والصافية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، على النحو الوارد في المرفق السادس لتقرير اللجنة السنوي(4)؛
    1. stellt fest, dass die Marge zwischen der Nettobesoldung der Bediensteten der Vereinten Nationen in den Besoldungsgruppen P-1 bis D-2 in New York und der Nettobesoldung der in vergleichbaren Positionen im öffentlichen Bundesdienst der Vereinigten Staaten in Washington tätigen Bediensteten für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. Dezember 2004 10,3 Prozent beträgt, wie aus Anlage V des Jahresberichts der Kommission4 hervorgeht; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 يبلغ 110.3، على النحو المبين في المرفق الخامس لتقرير اللجنة السنوي(4)؛
    1. erinnert daran, dass sie in Abschnitt I.A Ziffer 5 ihrer Resolution 57/285 vom 20. Dezember 2002 die Kommission darum ersuchte, den in Ziffer 80 des Jahresberichts der Kommission beschriebenen Vorschlag der Einführung eines höheren Führungskaders zu überprüfen, in der Absicht, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung zu behandeln; UN 1 - تذكر بأنهــا طلبــت إلى اللجنة، في الفقرة 5 من الجزء الأول - ألف من قرارها 57/285 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، أن تســـتعرض المقترح الداعي إلى إنشاء دائرة للإدارة العليا، على النحو المبين في الفقرة 80 من تقرير اللجنة السنوي()، بالنظر إلى أن الجمعية العامة كانت تعتزم النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus